Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
non so come dirtelo.
não sei como te dizer isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
tu mi piaci, ma...
gosto de ti, mas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- non so come dirtelo...
- não sei como dizer isto, mas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
io non so come dirtelo.
não sei como dizer isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
finn... non so come dirtelo.
finn... não sei como dizer-te isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non so come dirtelo. cosa?
- não sei como te dizer.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
- dani, non so come dirtelo...
dani, eu não sei como te dizer...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cassavettes, non so come dirtelo.
cassavettes não sei como dizer-te isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
sai... non so come dirtelo, ma...
sabes, não sei como dizer isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
.. so come dirtelo...
não sei mesmo como dizer-te isto.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
butters, non so come dirtelo ma...
butters, não sê como te dizer isto, mas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
-curtis. -non so come dirtelo.
É a cleópatra que vai possibilitar isso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kate... non so come dirtelo, accidenti!
kate... não sei como dizer isso.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tu mi piaci, ma così è difficile.
gosto de ti, mas não devia ser tão difícil.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ascolta, forrest, non so come dirtelo.
ouve, forrest, não sei como dizer-te isto...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non so come dirtelo, ma sei un vecchio.
não sei como dizer-te isto mas tu és um velho.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non so come dirtelo senza farti arrabbiare.
estou a ver como hei-de dizer sem te zangares.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
certo che mi piaci ma...
eu gosto, mas...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
mi piaci... ma ti sbagli.
eu gosto de ti... mas estás errado.
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
e' veramente importante, e non so come dirtelo.
É algo muito importante. não sei como é que te vou dizer! ...
Ultimo aggiornamento 2016-10-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: