Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
varia considerevolmente
ist erheblich unterschiedlich
Ultimo aggiornamento 2019-07-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
considerevolmente le concentrazioni
maraviroc-konzentration
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
trasporti: reti considerevolmente sviluppate
verkehr: ein hochentwickeltes verkehrsnetz
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aumentandone considerevolmente l’efficienza.
mit fahrzeugen aus und trug damit erheblich zur steigerung ihrer effizienz bei.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la consapevolezza sta aumentando considerevolmente.
ungezwungener umgang mit technologie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incentivazione considerevolmente sulla loro efficacia.
in mehreren euländern, kanada und neuseeland gibt es staatliche systeme.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
[10] leggasi: "considerevolmente aumentati".
[10] "erheblich zugenommen haben".
Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
considerevolmente le possibilità reali di scelta.
auch dort, wo alle technischen bedingungen für den wahlweisen einsatz mehrerer brennstoffe vorliegen, ist der praktische spielraum bei einer reihe typischer fälle eng begrenzt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le spese di consumo sono considerevolmente aumen
in den letzten jahren konzentrierte
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
gli aiuti preadesione saranno aumentati considerevolmente.
die heranführungshilfe wird erheblich aufgestockt.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
che cessano / riducono considerevolmente la loro produzione
die ihre produktion einstellen / beträchtlich verringern
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche le comunicazioni sono state considerevolmente migliorate.
auch eine erhebliche verbesserung der kommunikation war zu verzeichnen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tali atti sono stati sostituiti oppure modificati considerevolmente.
d1iese rechtsakte wurden erheblich geändert oder ersetzt.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pertanto, gli aspetti sociali possono variare considerevolmente.
deshalb gibt es hier sehr unterschiedliche soziale aspekte.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
i tempi sono già stati abbreviati considerevolmente dal consiglio.
diese fristen waren vom rat bereits erheblich verkürzt worden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dall'altro, la costruzione europea ha progredito considerevolmente.
europäische kommission
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
1982. e dovrebbero aumentare ancora considerevolmente nel prossimo futuro.
d erleichterung des Übergangs von der schule in das erwerbsleben.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di conseguenza comporterebbe interferenze considerevolmente maggiori nel diritto nazionale.
dies wäre folglich ein wesentlich stärkerer eingriff in das nationale recht.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
di conseguenza, comporterebbe interferenze considerevolmente maggiori nel diritto nazionale.
folglich wäre mit ihr ein wesentlich stärkerer eingriff in das nationale recht verbunden.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la situazione varia considerevolmente da uno stato membro all'altro.
die situation stellt sich in den einzelnen mitgliedstaaten sehr uneinheitlich dar.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità: