Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
l’identificazione e la tutela dei siti e deglihabitat sono il punto di partenza per laconservazione della biodiversità.
festlegung und schutz der gebiete und lebensräume sind ecksteine zur erhaltungder artenvielfalt.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
perogni caso sono stati esaminati lo statodi conservazione delle specie e deglihabitat obiettivo del progetto e lagestione a lungo termine delle areeinteressate.
der aktuelle erhaltungszustand der zielarten und -lebensräume sowie der erfolg des managements der betroffenen gebietewerden überprüft.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
il processo implica quindi l’inventario deglihabitat della selvaggina, il valore paesaggistico etradizionale, i siti educativi e di ricerca.
das verfahren sieht daher eine inventarisierung der wildtierlebensräume, des landschaftlichen und kulturellen werts der gebiete sowie ihrer bedeutung für bildung und forschung vor.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
attualmente,oltre 300 specie animali e 410 vegetali sonoin pericolo a causa della scomparsa deglihabitat naturali, e si prevede che il datoaumenterà nei prossimi cinque anni.
mehr als 300 tier- und 410 pflanzenarten sind heute vom verlust ihrer natürlichen habitatebedroht, und diese zahldürfte in den nächsten fünf jahren nochsteigen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
titolo:protezione integrata deglihabitat dell’urogallo nella foresta nera (life98nat/d/005087)
projektbezeichnung:integraler habitatschutz für rauhfußhühner im schwarzwald (life98nat/d/005087)
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
la conservazione degli uccelli selvatici (17) e delladirettiva relativa alla conservazione degli habitat (18) e comprende i requisiti attinenti alla conservazione deglihabitat.
eines nachhaltigen umgangs mit wasserressourcen“ (14)an, in der die grundprinzipien der wasserpolitik mit dem ziel der förderung einer nachhaltigen verwendung von wasserressourcen dargelegt werden.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
l’ue ha scelto un obiettivo più ambizioso: arrestare, entro la stessa scadenza,l’estinzione delle specie, dei geni e deglihabitat naturali.
die eu hat sich für einehrgeizigeres ziel entschieden: das ausster-ben der natürlichen arten, gene und lebensräume bis 2010 aufzuhalten.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
le attività di ricerca riguardanti l’aspettoecologico comprenderanno un’analisi deidati sui cambiamenti delle specie, deglihabitat e del paesaggio negli ultimi 50 annie prospetteranno scenari dell’evoluzionefutura del settore agricolo.
das ökologische element der forschungwird unter anderem die analyse von datenzu den veränderungen von arten, lebensräumen und landschaft in den letzten 50jahren umfassen sowie szenarien für denkünftigen wandel in der landwirtschaftvorstellen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: