Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
spero di essere stato d'aiuto.
die mündliche anfrage mit aussprache (dok.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spero di essere stata chiara
ich hoffe ich habe es mir e
Ultimo aggiornamento 2019-10-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di essere stata chiara.
es geht um dasselbe thema.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di si
espero que sí
Ultimo aggiornamento 2012-05-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di no.
ich hoffe nicht.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
spero di sbagliarmi.
ich frage mich, warum?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di non sbagliarmi.
ich hoffe, ich täusche mich nicht.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
spero di aver capito bene.
das wort hat herr beumer.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
io spero di vederti presto
ich hoffe auch, dich bald zu sehen
Ultimo aggiornamento 2023-03-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di vederti e ciao amici
und ich hoffe, sie bald zu sehen
Ultimo aggiornamento 2013-05-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di aver chiarito la situazione.
in anderen ländern ist die befreiung sehr minimal.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di aver risposto all'onorevole visser.
ich möchte ferner bemerkungen von herrn visser und frau nielsen aufgreifen und bestätigen, daß es unsere absicht ist. unsere vorschläge so weit wie möglich zu vereinfachen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
spero di avere una risposta soddisfacente.
ich hoffe, ich bekomme eine befriedigende antwort.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
va segnalato che la buona congiuntura agricola generale degli ultimi due anni è stata d'aiuto in tale contesto.
hierzu hat auch die allgemein günstige lage auf den agrarmärkten in den letzten beiden jahren beigetragen.
Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
– signor presidente, spero di poterla aiutare.
herr präsident, ich hoffe, ich kann ihnen helfen.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
cercherò di esserlo.
1-231/84) von herrn j. moreau, im namen des ausschusses für wirtschaft und währung
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
la prego di esserlo!
ich bitte darum!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
se è in gravidanza o crede di esserlo.
sie schwanger sind oder wenn sie glauben, dass sie schwanger sein könnten.
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
essere messi in forma o suscettibili di esserlo.
wenn sie geformt sind oder geformt werden können.
Ultimo aggiornamento 2014-11-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- se è in gravidanza o crede di esserlo.
ihr arzt wird
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.