Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
et erit vita animae tuae et gratia faucibus tui
så bliver de liv for din sjæl og et yndigt smykke til din hals.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dulce lumen et delectabile est oculis videre sole
lyset er lifligt, at skue solen er godt for Øjnene;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et pretium redemptionis animae suae et laboravit in aeternu
som vi havde hørt det, så vi det selv i hærskarers herres by, i vor guds by; til evig tid lader gud den stå. - sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
res iudicasti domine causam animae meae redemptor vitae mea
du førte min sag, o herre, genløste mit liv;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
semita iustorum declinat mala custos animae suae servat viam sua
de retsindiges vej er at vige fra ondt; den vogter sit liv, som agter på sin vej.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun
hvi giver gud de lidende lys, de bittert sørgende liv,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cor quod novit amaritudinem animae suae in gaudio eius non miscebitur extraneu
hjertet kender sin egen kvide, fremmede blander sig ej i dets glæde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnia autem quae arguuntur a lumine manifestantur omne enim quod manifestatur lumen es
men alt dette bliver åbenbaret, når det revses af lyset. thi alt det, som bliver åbenbaret, er lys.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua
thi hvad gavner det et menneske at vinde den hele verden og at bøde med sin sjæl?
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
multi dicunt animae meae non est salus ipsi in deo %eius; diapsalm
mange, som siger om min sjæl: "der er ingen frelse for ham hos gud!" - sela.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
et ambulabunt gentes per lumen eius et reges terrae adferent gloriam suam et honorem in illa
og folkeslagene skulle vandre i dens lys, og jordens konger bringe deres herlighed til den,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quem cum vidisset ancilla quaedam sedentem ad lumen et eum fuisset intuita dixit et hic cum illo era
men en pige så ham sidde i lysskæret og stirrede på ham og sagde: "også denne var med ham."
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
dixitque ad eos si placet animae vestrae ut sepeliam mortuum meum audite me et intercedite apud ephron filium soo
og sagde til dem: "hvis i samtykker i, at jeg jorder min døde og bringer hende bort fra mit ansigt, så føj mig i at lægge et godt ord ind for mig hos efron, zohars søn,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
agnitio vultus eorum respondit eis et peccatum suum quasi sodomae praedicaverunt nec absconderunt vae animae eorum quoniam reddita sunt eis mal
deres ansigtsudtryk vidner imod dem; de kundgør deres synd som sodoma, dølger intet. ve deres sjæl, de styrted sig selv i våde.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fiebat autem omni animae timor multa quoque prodigia et signa per apostolos fiebant in hierusalem et metus erat magnus in universi
men der kom frygt over en hver sjæl, og der skete mange undere og tegn ved apostlene.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit ergo eis iesus adhuc modicum lumen in vobis est ambulate dum lucem habetis ut non tenebrae vos conprehendant et qui ambulat in tenebris nescit quo vada
da sagde jesus til dem: "endnu en liden tid er lyset hos eder. vandrer, medens i have lyset, for at mørke ikke skal overfalde eder! og den, som vandrer i mørket, ved ikke, hvor han går hen.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.