Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
laetentur caeli et exultet terra commoveatur mare et plenitudo eiu
aussi je jurai dans ma colère: ils n`entreront pas dans mon repos!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laetentur caeli et exultet terra et dicant in nationibus dominus regnavi
que les cieux se réjouissent, et que la terre soit dans l`allégresse! que l`on dise parmi les nations: l`Éternel règne!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
huic david quando terra eius restituta est dominus regnavit exultet terra laetentur insulae multa
chantez à l`Éternel un cantique nouveau! chantez à l`Éternel, vous tous, habitants de la terre!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
laetentur et exultent gentes quoniam iudicas populos in aequitate et gentes in terra diriges diapsalm
venez et contemplez les oeuvres de dieu! il est redoutable quand il agit sur les fils de l`homme.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nolite adnuntiare in geth neque adnuntietis in conpetis ascalonis ne forte laetentur filiae philisthim ne exultent filiae incircumcisoru
ne l`annoncez point dans gath, n`en publiez point la nouvelle dans les rues d`askalon, de peur que les filles des philistins ne se réjouissent, de peur que les filles des incirconcis ne triomphent.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
nunc igitur consurge domine deus in requiem tuam tu et arca fortitudinis tuae sacerdotes tui domine deus induantur salute et sancti tui laetentur in boni
maintenant, Éternel dieu, lève-toi, viens à ton lieu de repos, toi et l`arche de ta majesté! que tes sacrificateurs, Éternel dieu, soient revêtus de salut, et que tes bien-aimés jouissent du bonheur!
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: