Hai cercato la traduzione di vulnus accepit da Latino a Francese

Latino

Traduttore

vulnus accepit

Traduttore

Francese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Francese

Informazioni

Latino

vulnus

Francese

plaie

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Latino

caesar in pectore vulnus accepit

Francese

césar a reçu une blessure à la poitrine

Ultimo aggiornamento 2021-10-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accepit ut det

Francese

il a reçu pour donner

Ultimo aggiornamento 2024-11-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in deditionnem accepit

Francese

dans deditionnem reçu

Ultimo aggiornamento 2016-02-25
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ab eo pecuniam accepit

Francese

darli, la famille du roi de perse

Ultimo aggiornamento 2022-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui beneficium accepit gratus

Francese

celui qui chante bien prie deux fois

Ultimo aggiornamento 2022-12-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

hoc vulnus videre non potes

Francese

on marche

Ultimo aggiornamento 2021-03-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

idem munus accepit ac ejus pater

Francese

reçu le même rôle que son père

Ultimo aggiornamento 2021-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

caesar primo vulnus recut jugulares

Francese

caesar recut sa première blessure à la jugulaire

Ultimo aggiornamento 2019-10-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et sequens accepit illam et ipse mortuus est sine fili

Francese

le second et le troisième épousèrent la veuve;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

porsenna claeliam virginem nobilem inter obsides accepit.

Francese

reçu parmi les otages de porsenna, claeliam qui est vierge de noble naissance.

Ultimo aggiornamento 2020-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui accepit uxores duas nomen uni ada et nomen alteri sell

Francese

lémec prit deux femmes: le nom de l`une était ada, et le nom de l`autre tsilla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

concidit me vulnere super vulnus inruit in me quasi gigan

Francese

j`ai cousu un sac sur ma peau; j`ai roulé ma tête dans la poussière.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

5) neque amicos neque legatos a romanis missos accepit.

Francese

Ultimo aggiornamento 2020-06-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

septem ergo fratres erant et primus accepit uxorem et mortuus est sine filii

Francese

or, il y avait sept frères. le premier se maria, et mourut sans enfants.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et secundus accepit eam et mortuus est et nec iste reliquit semen et tertius similite

Francese

le second prit la veuve pour femme, et mourut sans laisser de postérité. il en fut de même du troisième,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et factum est dum recumberet cum illis accepit panem et benedixit ac fregit et porrigebat illi

Francese

pendant qu`il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Francese

jésus prit les pains, rendit grâces, et les distribua à ceux qui étaient assis; il leur donna de même des poissons, autant qu`ils en voulurent.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at regina, gravi jamdudum saucia cura, vulnus alit venis, et caeco carpitur igni.

Francese

la reine cependant, atteinte au fond de l’âme, nourrit d’un feu secret la dévorante flamme.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

squalentem barbam et concretos sanguine crinis uolneraque gerens, quae circum plurima muros accepit patrios.

Francese

portant une barbe sale et des cheveux emmêlés de sang et uolneraque un visiteur, et dont beaucoup il a reçu autour de ses murs natals.

Ultimo aggiornamento 2021-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,919,952,497 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK