Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
sic fortis hobartia crevit
thus hobart grew strong
Ultimo aggiornamento 2023-09-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
audendo et agendo res romana crevit
con l'audacia e l'azione crebbero gli affari romani
Ultimo aggiornamento 2022-08-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
bene ergo fecit deus obsetricibus et crevit populus confortatusque est nimi
therefore god dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
crevit igitur puer et ablactatus est fecitque abraham grande convivium in die ablactationis eiu
and the child grew, and was weaned: and abraham made a great feast the same day that isaac was weaned.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
crevit autem puer et cum esset quaedam dies et egressus isset ad patrem suum ad messore
and when the child was grown, it fell on a day, that he went out to his father to the reapers.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cum adpropinquaret autem tempus repromissionis quam confessus erat deus abrahae crevit populus et multiplicatus est in aegypt
but when the time of the promise drew nigh, which god had sworn to abraham, the people grew and multiplied in egypt,
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
crevit ergo iosaphat et magnificatus est usque in sublime atque aedificavit in iuda domos ad instar turrium urbesque murata
and jehoshaphat waxed great exceedingly; and he built in judah castles, and cities of store.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nonne tu vallasti eum ac domum eius universamque substantiam per circuitum operibus manuum eius benedixisti et possessio illius crevit in terr
hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque germinasset crevit in vineam latiorem humili statura respicientibus ramis eius ad eam et radices eius sub illa erunt facta est ergo vinea et fructificavit in palmites et emisit propagine
and it grew, and became a spreading vine of low stature, whose branches turned toward him, and the roots thereof were under him: so it became a vine, and brought forth branches, and shot forth sprigs.
Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cui simile est regnum dei, et cui simile aestimabo illud? simile est grano sinapis, quod acceptum homo misit in hortum suum, et crevit, et factum est in arborem magnam: et volucres caeli requieverunt in ramis eius.
what is the kingdom of god like? to what shall i compare it? it is like a grain of mustard seed, which a man took, and put in his own garden. it grew, and became a large tree, and the birds of the sky lodged in its branches.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: