Hai cercato la traduzione di fundavit da Latino a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Latin

Italian

Informazioni

Latin

fundavit

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Italiano

Informazioni

Latino

fundavit eam altissimus

Italiano

the most high founded it

Ultimo aggiornamento 2022-03-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti

Italiano

il signore ha fondato la terra con la sapienza, ha consolidato i cieli con intelligenza

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

commoveatur a facie illius omnis terra ipse enim fundavit orbem inmobile

Italiano

tremate davanti a lui, abitanti di tutta la terra; egli fissò il mondo sì che non crolli

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

*quia; ipse super maria fundavit eum et super flumina praeparavit eu

Italiano

su pascoli erbosi mi fa riposare ad acque tranquille mi conduce

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quid respondebitur nuntiis gentis quia dominus fundavit sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eiu

Italiano

che si risponderà ai messaggeri delle nazioni? «il signore ha fondato sion e in essa si rifugiano gli oppressi del suo popolo»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

manus quoque mea fundavit terram et dextera mea mensa est caelos ego vocabo eos et stabunt simu

Italiano

sì, la mia mano ha posto le fondamenta della terra, la mia destra ha disteso i cieli. quando io li chiamo, tutti insieme si presentano

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnes inpensas praeparatas habuit salomon ex eo die quo fundavit domum domini usque in diem quo perfecit ea

Italiano

così fu realizzata tutta l'opera di salomone da quando si gettarono le fondamenta del tempio fino al suo compimento definitivo

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

ecce terra chaldeorum talis populus non fuit assur fundavit eam in captivitatem transduxerunt robustos eius suffoderunt domos eius posuerunt eam in ruina

Italiano

ecco il paese da lui fondato per marinai, che ne avevano innalzato le torri; ne han demoliti i palazzi: egli l'ha ridotto a un cumulo di rovine

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

qui aedificat in caelo ascensionem suam et fasciculum suum super terram fundavit qui vocat aquas maris et effundit eas super faciem terrae dominus nomen eiu

Italiano

egli costruisce nel cielo il suo soglio e fonda la sua volta sulla terra; egli chiama le acque del mare e le riversa sulla terra; signore è il suo nome

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et oblitus es domini factoris tui qui tetendit caelos et fundavit terram et formidasti iugiter tota die a facie furoris eius qui te tribulabat et paraverat ad perdendum ubi nunc est furor tribulanti

Italiano

hai dimenticato il signore tuo creatore, che ha disteso i cieli e gettato le fondamenta della terra. avevi sempre paura, tutto il giorno, davanti al furore dell'avversario, perché egli tentava di distruggerti. ma dove è ora il furore dell'avversario

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

in diebus eius aedificavit ahiel de bethel hiericho in abiram primitivo suo fundavit eam et in segub novissimo suo posuit portas eius iuxta verbum domini quod locutus fuerat in manu iosue filii nu

Italiano

nei suoi giorni chiel di betel ricostruì gerico; gettò le fondamenta sopra abiram suo primogenito e ne innalzò le porte sopra segub suo ultimogenito, secondo la parola pronunziata dal signore per mezzo di giosuè, figlio di nun

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,719,631,087 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK