Hai cercato la traduzione di urbem da Latino a Portoghese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Portoghese

Informazioni

Latino

urbem tibi monstrabo.

Portoghese

eu vou lhe mostrar a cidade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad urbem eo ut panem emam.

Portoghese

vou à cidade para comprar pão.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ioannes subductus est in urbem.

Portoghese

joão foi levado para a cidade.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

ad urbem ivit ne patrem videret.

Portoghese

ele foi à cidade para que não visse o pai.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

nam cum obsiderent urbem quae prius luza vocabatu

Portoghese

e a casa de josé fez espiar a betel (e fora outrora o nome desta cidade luz);

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia

Portoghese

como está abandonada a cidade famosa, a cidade da minha alegria!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

qui succendit urbem et fecit eam tumulum sempiternu

Portoghese

queimou pois josué a ai, e a tornou num perpétuo montão de ruínas, como o é até o dia de hoje.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

tu transibis hodie terminos moab urbem nomine a

Portoghese

hoje passarás por ar, o limite de moabe;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem perger

Portoghese

o trabalho do tolo o fatiga, de sorte que não sabe ir � cidade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun

Portoghese

e os homens de israel saíram a pelejar contra os benjamitas, e ordenaram a batalha contra eles ao pé de gibeá.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

vae qui aedificat civitatem in sanguinibus et praeparat urbem in iniquitat

Portoghese

ai daquele que edifica a cidade com sángue, e que funda a cidade com iniqüidade!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu

Portoghese

vós, pois, todos os homens de guerra, rodeareis a cidade, contornando-a uma vez por dia; assim fareis por seis dias.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septie

Portoghese

no sétimo dia levantaram-se bem de madrugada, e da mesma maneira rodearam a cidade sete vezes; somente naquele dia rodearam-na sete vezes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

igitur pugnabat ioab contra rabbath filiorum ammon et expugnabat urbem regia

Portoghese

ora, pelejou joabe contra rabá, dos amonitas, e tomou a cidade real.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

protegamque urbem hanc et salvabo eam propter me et propter david servum meu

Portoghese

porque eu defenderei esta cidade para livrá-la, por amor de mim e por amor do meu servo davi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

urbem ingredientur in muro current domos conscendent per fenestras intrabunt quasi fu

Portoghese

pulam sobre a cidade, correm pelos muros; sobem nas casas; entram pelas janelas como o ladrão.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

dabo domum istam sicut silo et urbem hanc dabo in maledictionem cunctis gentibus terra

Portoghese

então farei que esta casa seja como siló, e farei desta cidade uma maldição para todas as nações da terra.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

igitur cum ioab obsideret urbem posuit uriam in loco quo sciebat viros esse fortissimo

Portoghese

enquanto joabe sitiava a cidade, pôs urias no lugar onde sabia que havia homens valentes.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

perrexerunt ergo simul et venerunt in urbem quae in extremis regni eius finibus era

Portoghese

e balaão foi com balaque, e chegaram a quiriate-huzote.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi

Portoghese

e edificou a cidade ao redor, desde milo em diante; e joabe reparou o resto da cidade.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK