Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
prope est interitus moab ut veniat et malum eius velociter adcurret nimi
Близка погибель Моава, и сильно спешит бедствие его.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
viro qui corripientem dura cervice contemnit repentinus superveniet interitus et eum sanitas non sequitu
Человек, который, будучи обличаем, ожесточает выю свою, внезапно сокрушится, и не будет ему исцеления.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quorum finis interitus quorum deus venter et gloria in confusione ipsorum qui terrena sapiun
Их конец – погибель, их бог – чрево, и слава их – в сраме, они мыслят о земном.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien
Ибо, когда будут говорить: „мир ибезопасность", тогда внезапно постигнет их пагуба, подобно как мука родами постигает имеющую во чреве, и не избегнут.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
idcirco unus interitus est hominis et iumentorum et aequa utriusque condicio sicut moritur homo sic et illa moriuntur similiter spirant omnia et nihil habet homo iumento amplius cuncta subiacent vanitat
потому что участь сынов человеческих и участь животных – участь одна: как те умирают, так умирают и эти, и одно дыхание у всех, и нет у человека преимущества перед скотом,потому что все – суета!
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ecce sex viri veniebant de via portae superioris quae respicit ad aquilonem et uniuscuiusque vas interitus in manu eius vir quoque unus in medio eorum vestitus lineis et atramentarium scriptoris ad renes eius et ingressi sunt et steterunt iuxta altare aereu
И вот, шесть человек идут от верхних ворот, обращенных к северу, и у каждого в руке губительное орудие его, и между ними один, одетый в льняную одежду, у которого при поясе его прибор писца. И пришли и стали подле медного жертвенника.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: