Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
gentium
el generoso rey del cobertizo
Ultimo aggiornamento 2022-01-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ius gentium
el derecho de los ciudadanos
Ultimo aggiornamento 2020-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
mater gentium
mi madre era una dama de la ciudad de roma.
Ultimo aggiornamento 2021-02-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ubinam gentium sumus
where in the world we are
Ultimo aggiornamento 2020-03-19
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
generosi rex effudit gentium
verbum caro
Ultimo aggiornamento 2023-01-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
facta est quasi vidua domina gentium
qué solo se asienta la ciudad que estaba llena de gente
Ultimo aggiornamento 2017-02-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et adferent gloriam et honorem gentium in illa
y llevarán a ella la gloria y la honra de las naciones
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
rex dor et provinciae dor unus rex gentium galgal unu
el rey de dor en nafot-dor, uno; el rey de goím en gilgal, uno
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
an iudaeorum deus tantum nonne et gentium immo et gentiu
¿es dios solamente dios de los judíos? ¿no lo es también de los gentiles? ¡por supuesto! también lo es de los gentiles
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et possidebo te in conspectu gentium et scies quia ego dominu
fui profanado en ti a vista de las naciones. y sabrás que yo soy jehovah.'
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
adferte domino patriae gentium adferte domino gloriam et honore
porque él es nuestro dios; nosotros somos el pueblo de su prado, y las ovejas de su mano. si oís hoy su voz
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
non ibitis post deos alienos cunctarum gentium quae in circuitu vestro sun
no iréis tras otros dioses, tras los dioses de los pueblos que están a vuestro alrededor
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et tradidit eos in manus gentium et dominati sunt eorum qui oderant eo
abrió la peña, y fluyeron aguas; corrieron por los sequedales como río
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
notum fecit dominus salutare suum, ante conspectum gentium revelavit justitiam suam.
Ultimo aggiornamento 2021-01-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
cumque vidisset amalech adsumens parabolam ait principium gentium amalech cuius extrema perdentu
al ver a amalec, pronunció su profecía y dijo: "amalec fue la primera de las naciones, pero su final será destrucción.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
cunctarum in circuitu gentium quae iuxta vel procul sunt ab initio usque ad finem terra
dioses de los pueblos que están en vuestros alrededores, cerca de ti o lejos de ti, como está un extremo de la tierra del otro extremo de la tierra--
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
ab his divisae sunt insulae gentium in regionibus suis unusquisque secundum linguam et familias in nationibus sui
a partir de éstos fueron pobladas las costas de las naciones, según sus territorios, cada una según su idioma, conforme a sus familias en sus naciones
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et erunt signa in sole et luna et stellis et in terris pressura gentium prae confusione sonitus maris et fluctuu
entonces habrá señales en el sol, en la luna y en las estrellas. y en la tierra habrá angustia de las naciones por la confusión ante el rugido del mar y del oleaje
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
et ambulaverunt iuxta ritum gentium quas consumpserat dominus in conspectu filiorum israhel et regum israhel quia similiter feceran
también anduvieron según las prácticas de las naciones que jehovah había echado de delante de los hijos de israel, y en las que establecieron los reyes de israel
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
sicut scriptum est quia patrem multarum gentium posui te ante deum cui credidit qui vivificat mortuos et vocat quae non sunt tamquam ea quae sun
--como está escrito: te he puesto por padre de muchas naciones-- delante de dios, a quien él creyó, quien vivifica a los muertos y llama a las cosas que no existen como si existieran
Ultimo aggiornamento 2023-11-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: