Hai cercato la traduzione di nihil est sempiternum da Latino a Spagnolo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Spagnolo

Informazioni

Latino

nihil est sempiternum

Spagnolo

vivo como si fuera el último día.

Ultimo aggiornamento 2020-08-31
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est aeternum

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2023-06-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est in intellectu

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2020-06-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

deo nihil est impossibile.

Spagnolo

¡para dios, nada es imposible!

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est super lexem

Spagnolo

no hay restos de voz en la boca

Ultimo aggiornamento 2020-05-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

si reciprocum non est nihil est

Spagnolo

Ultimo aggiornamento 2024-01-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

quod aeternum non est, nihil est.

Spagnolo

nada es eterno

Ultimo aggiornamento 2022-03-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est veritas omnia licitus

Spagnolo

nothing is true, everything is permitted

Ultimo aggiornamento 2023-05-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est verum, licet omnia

Spagnolo

nada es verdad, todo esta permitido

Ultimo aggiornamento 2020-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est in homine divinius ratione

Spagnolo

nothing in the man's account

Ultimo aggiornamento 2020-01-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est in homine divinius ratione.

Spagnolo

nada es más divino en el hombre que la razón.

Ultimo aggiornamento 2020-04-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

'nihil est inpossibile si creditis praedurum'

Spagnolo

ego scio quod verum est omnia

Ultimo aggiornamento 2023-01-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est virtute formosius, nihil pulchrus, nihil amabilius

Spagnolo

no hay nada más hermoso en la virtud, nada hermoso, nada más amable

Ultimo aggiornamento 2022-12-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

omnia in universo loquuntur. nihil est quod non habeat linguam.

Spagnolo

todo habla en el universo. no hay nada que no tenga su idioma.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

supra lunam sunt omnia aeterna, infra nihil est nisi mortale.

Spagnolo

más allá de la luna, todas las cosas son eternas; debajo, no existe nada que no sea mortal.

Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est veritas,totus licere nihil est veritas,totus licere

Spagnolo

¿qué es la verdad?

Ultimo aggiornamento 2014-09-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe

Spagnolo

o decís: 'si uno jura por el altar, no significa nada; pero si jura por la ofrenda que está sobre el altar, queda bajo obligación.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

nihil est extra hominem introiens in eum quod possit eum coinquinare sed quae de homine procedunt illa sunt quae communicant homine

Spagnolo

no hay nada fuera del hombre que por entrar en él le pueda contaminar. pero lo que sale del hombre es lo que contamina al hombre

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

at ille respondit quid viderunt in domo tua ait ezechias omnia quae sunt in domo mea viderunt nihil est quod non monstraverim eis in thesauris mei

Spagnolo

Él preguntó: --¿qué han visto en tu casa? y ezequías respondió: --han visto todo lo que hay en mi casa; nada hay en mis depósitos que no les haya mostrado

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Latino

vinum et omne quod inebriare potest non bibetis tu et filii tui quando intratis tabernaculum testimonii ne moriamini quia praeceptum est sempiternum in generationes vestra

Spagnolo

--ni tú ni tus hijos contigo beberéis vino ni licor, cuando hayáis de entrar en el tabernáculo de reunión, para que no muráis. esto será un estatuto perpetuo a través de vuestras generaciones

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,719,922,749 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK