Hai cercato la traduzione di sapientia da Latino a Svedese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Svedese

Informazioni

Latino

sapientia

Svedese

vishet

Ultimo aggiornamento 2012-10-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

sapientia aedificabitur domus et prudentia roborabitu

Svedese

genom vishet varder ett hus uppbyggt, och genom förstånd hålles det vid makt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et iustificata est sapientia ab omnibus filiis sui

Svedese

men visheten har fått rätt av alla sina barn.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

privavit enim eam deus sapientia nec dedit illi intellegentia

Svedese

Åt jorden överlåter hon ju sina ägg och ruvar dem ovanpå sanden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

dominus sapientia fundavit terram stabilivit caelos prudenti

Svedese

genom vishet har herren lagt jordens grund, himmelen har han berett med förstånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ego sapientia habito in consilio et eruditis intersum cogitationibu

Svedese

jag, visheten, är förtrogen med klokheten, och jag råder över eftertänksam insikt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

aqua profunda verba ex ore viri et torrens redundans fons sapientia

Svedese

orden i en mans mun äro såsom ett djupt vatten, såsom en flödande bäck, en vishetens källa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

apud ipsum est sapientia et fortitudo ipse habet consilium et intellegentia

Svedese

hos honom finnes vishet och makt, hos honom råd och förstånd.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Svedese

då insåg jag att visheten väl har samma företräde framför dårskapen, som ljuset har framför mörkret:

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

puer autem crescebat et confortabatur plenus sapientia et gratia dei erat in ill

Svedese

men barnet växte upp och blev allt starkare och uppfylldes av vishet; och guds nåd var över honom.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

apud ipsum est fortitudo et sapientia ipse novit et decipientem et eum qui decipitu

Svedese

hos honom är kraft och klokhet, den förvillade och förvillaren äro båda i hans hand.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et dixit homini ecce timor domini ipsa est sapientia et recedere a malo intellegenti

Svedese

och till människorna sade han så: »se herrens fruktan, det är vishet, och att fly det onda är förstånd.»

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

dixitque ad regem verus sermo quem audieram in terra mea de virtutibus et sapientia tu

Svedese

och hon sade till konungen: »sant var det tal som jag hörde i mitt land om dig och om din vishet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

et dices ei haec dicit dominus deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decor

Svedese

du människobarn, stäm upp en klagosång över konungen i tyrus och säg till honom: så säger herren, herren: du var ypperst bland härliga skapelser, full med vishet och fullkomlig i skönhet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

audivi de te quoniam spiritum deorum habeas et scientia intellegentiaque ac sapientia ampliores inventae sint in t

Svedese

jag har hört sägas om dig att gudars ande är i dig, och att du har befunnits hava insikt och förstånd och övermåttan stor vishet.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

considerate ergo fratres viros ex vobis boni testimonii septem plenos spiritu et sapientia quos constituamus super hoc opu

Svedese

så utsen nu bland eder, i bröder, sju män som hava gott vittnesbörd om sig och äro fulla av ande och vishet, män som vi kunna sätta till att sköta denna syssla.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

hic sapientia est qui habet intellectum conputet numerum bestiae numerus enim hominis est et numerus eius est sescenti sexaginta se

Svedese

här gäller det att vara vis; den som har förstånd, han räkne ut betydelsen av vilddjurets tal, ty det är en människas tal. och dess tal är sex hundra sextiosex.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ad idumeam haec dicit dominus exercituum numquid non est ultra sapientia in theman periit consilium a filiis inutilis facta est sapientia eoru

Svedese

om edom. så säger herren sebaot: finnes då ingen vishet mer i teman? har all rådighet försvunnit ifrån de förståndiga? Är deras vishet uttömd?

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ideo ecce ego addam ut admirationem faciam populo huic miraculo grandi et stupendo peribit enim sapientia a sapientibus eius et intellectus prudentium eius abscondetu

Svedese

därför skall jag ännu en gång göra underbara ting mot detta folk, ja, underbara och förunderliga; de visas vishet skall förgås, och de förståndigas förstånd skall bliva förmörkat.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Latino

ambos erudivit sapientia ut faciant opera abietarii polymitarii ac plumarii de hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso et texant omnia ac nova quaeque repperian

Svedese

han har uppfyllt deras hjärtan med vishet till att utföra alla slags snideriarbeten och konstvävnader och brokiga vävnader av mörkblått, purpurrött, rosenrött och vitt garn, så ock andra vävnader, korteligen, alla slags arbeten och särskilt konstvävnadsarbeten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,770,480 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK