Hai cercato la traduzione di splendorem da Latino a Tedesco

Latino

Traduttore

splendorem

Traduttore

Tedesco

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Latino

Tedesco

Informazioni

Latino

sol et luna obtenebricata sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Tedesco

4:15 sonne und mond werden sich verfinstern, und die sterne werden ihren schein verhalten.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

sed in illis diebus post tribulationem illam sol contenebrabitur et luna non dabit splendorem suu

Tedesco

aber zu der zeit, nach dieser trübsal, werden sonne und mond ihren schein verlieren,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

a facie eius contremuit terra moti sunt caeli sol et luna obtenebrati sunt et stellae retraxerunt splendorem suu

Tedesco

vor ihm zittert das ganze land und bebt der himmel; sonne und mond werden finster, und die sterne verhalten ihren schein.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul eran

Tedesco

sah ich mitten am tage, o könig, auf dem wege ein licht vom himmel, heller denn der sonne glanz, das mich und die mit mir reisten, umleuchtete.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

propter hoc elongatum est iudicium a nobis et non adprehendet nos iustitia expectavimus lucem et ecce tenebrae splendorem et in tenebris ambulavimu

Tedesco

darum ist das recht fern von uns, und wir erlangen die gerechtigkeit nicht. wir harren aufs licht, siehe, so wird's finster, auf den schein, siehe, so wandeln wir im dunkeln.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

et creabit dominus super omnem locum montis sion et ubi invocatus est nubem per diem et fumum et splendorem ignis flammantis in nocte super omnem enim gloriam protecti

Tedesco

und der herr wird schaffen über alle wohnungen des berges zion, und wo man versammelt ist, wolke und rauch des tages, und feuerglanz, der da brenne, des nachts. denn es wird ein schirm sein über alles, was herrlich ist,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Latino

cum id marco tullio a nonnullis probro verteretur: ,,dabo operam", inquit, ,,ut ictus cognomen nobilissimorum nominum splendorem vincat."

Tedesco

als marcus tullius dies von einigen vorgeworfen wurde, sagte er: "ich werde mein bestes tun, um den glanz der edelsten namen zu gewinnen."

Ultimo aggiornamento 2023-01-22
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,911,633,479 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK