Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
caesar adsum iam forte
yenza imenyu yefestile isebenze
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
faretra eius quasi sepulchrum patens universi forte
umphongolo walo unjengengcwaba elivulekileyo; bonke bephela bangamagorha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
reliquiae convertentur reliquiae inquam iacob ad deum forte
amasalela aya kubuya, amasalela akwayakobi, eze kuthixo oligorha.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne forte dicatis invenimus sapientiam deus proiecit eum non hom
hleze nibe nithi, sibufumene ubulumko; uthixo uyamphephetha, asingumntu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
forte vivos degluttissent nos cum irasceretur furor eorum in no
sibabale, yehova, sibabale, ngokuba sanele kakhulu kukudelwa.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicebant enim non in die festo ne forte tumultus fieret popul
babesithi ke, makungabi khona ngomthendeleko, hleze kubekho isaqunge sabantu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
incliti israhel super montes tuos interfecti sunt quomodo ceciderunt forte
imbalarha, sirayeli, ibulewe emimangweni yakho! hayi, ukuwa kwamagorha! musani ukuxela egati;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicebant autem non in die festo ne forte tumultus fieret in popul
ke babesithi, makungabi khona ngomthendeleko, ukuze kungehli saqunge phakathi kwabantu.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
omnes filii phares qui habitaverunt in hierusalem quadringenti sexaginta octo viri forte
bonke oonyana bakaperetse, ababehlala eyerusalem, ibingamakhulu amane, anamanci mathandathu anesibhozo, amadoda anobukroti.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixerunt ergo viri illi non inveniemus daniheli huic aliquam occasionem nisi forte in lege dei su
aza loo madoda athi, asiyi kufumana nalinye ithuba ngakulo daniyeli, ngaphandle kokuba silifumane kuye mayela nomthetho wothixo wakhe.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dicentes mosi loquere tu nobis et audiemus non loquatur nobis dominus ne forte moriamu
bathi kumoses, thetha wena nathi, siya kuva; makangathethi nathi uthixo, hleze sife.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
beniamin domi retento ab iacob qui dixerat fratribus eius ne forte in itinere quicquam patiatur mal
kodwa ubhenjamin, umninawa kayosefu, uyakobi akamthumanga nabakhuluwa bakhe; kuba wathi, hleze ahlelwe yingozi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
cum invitatus fueris ad nuptias non discumbas in primo loco ne forte honoratior te sit invitatus ab e
xa uthe wamenyelwa emsithweni ngubani, musa ukungqengqa esililini sobukhulu; hleze obekekileyo kunawe abe ubemenyiwe nguye,
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
at vero omnis israhel qui stabat per gyrum fugit ad clamorem pereuntium dicens ne forte et nos terra degluttia
onke amasirayeli abebangqongile abalekiswa sisithonga sesikhalo sabo; ngokuba abesithi, hleze umhlaba usiginye nathi.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de fructu vero ligni quod est in medio paradisi praecepit nobis deus ne comederemus et ne tangeremus illud ne forte moriamu
ke eziqhameni zomthi osemyezweni phakathi, uthe uthixo, ze ningadli kuzo; ze ningazichukumisi, hleze nife.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dixit ad eum descende et contestare populum ne forte velint transcendere terminos ad videndum dominum et pereat ex eis plurima multitud
wathi uyehova kumoses, yihla, ubaqononondise abantu, hleze batyhobozele kuyehova, bakhangele, kwenzakale into eninzi kubo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
adtendite autem vobis ne forte graventur corda vestra in crapula et ebrietate et curis huius vitae et superveniat in vos repentina dies ill
zilumkeleni ke, hleze zisindwe iintliziyo zenu kukuzingxala, nakukunxila, nangamaxhala obu bomi, ize loo mini inifikele ngebhaqo.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ne forte expoliem eam nudam et statuam eam secundum diem nativitatis suae et ponam eam quasi solitudinem et statuam eam velut terram inviam et interficiam eam sit
hleze ndimhlube abe ze, ndimmise enjengamini wazalwa, ndimenze abe njengentlango, ndimmise abe njengelizwe elingumqwebedu, ndimbulale ngenxano;
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
et ne forte mollescat cor vestrum et timeatis auditum qui audietur in terra et veniet in anno auditio et post hunc annum auditio et iniquitas in terra et dominator super dominatore
hleze ithambe intliziyo yenu, noyike iindaba ezivakalayo ezweni. ziya kuza nomnyaka iindaba ezo, emveni koko ngomnye umnyaka kuze iindaba ezo, kuze ugonyamelo ezweni, umlawuli ebambene nomlawuli.
Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: