Hai cercato la traduzione di su interu ir el da Lituano a Greco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Lituano

Greco

Informazioni

Lituano

Įžanga ir el. paštu.

Greco

Εισαγωγή

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Lituano

f) tarp gran kanarijos ir el hierro

Greco

ζ) Μεταξύ Γκραν Κανάρια και Λα Πάλμα

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

i) tarp Šiaurės tenerifės ir el hierro

Greco

ι) Μεταξύ Βόρειας Τενερίφης και Λα Πάλμα

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

kontaktinio asmens adresą, telefoną, fakso numerį ir el. pašto duomenis, ir

Greco

Διεύθυνση, τηλέφωνο, φαξ και ηλεκτρονικό ταχυδρομείο ενός αρμόδιου για επικοινωνία προσώπου, και

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

vakcinos sudėtyje yra tokių bakterijos atmainų kaip inaba ir ogawa serotipai ir el tor bei klasikiniai biotipai.

Greco

Τόσο τα βακτηριακά στελέχη των οροτύπων inaba, ogawa και el tor όσο και οι κλασσικοί βιότυποι περιλαμβάνονται στο εμβόλιο.

Ultimo aggiornamento 2012-04-10
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

5 strnipsnis su inter es uo to asmens informavimas

Greco

Αρθρο 16 Δημοσίευση των εκθέσεων

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

02 26 -cci tinklų kūrimas ir el. prekybos budrumas -184730 -baigtas -

Greco

02 26 -cci networking and e commerce awareness -184730 -Έκλεισε -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

Ši anketa pateikiama el. paštu gavėjui atskleidžiant jūsų vardą ir el. pašto adresą. ar norite tęsti?

Greco

Αυτή η φόρμα αποστέλλεται μέσω e-mail αποκαλύπτοντας το όνομά σας και την διεύθυνση e-mail σας στον παραλήπτη. Συνέχεια;

Ultimo aggiornamento 2009-11-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

) 65 a ( as ar v eg už g eg už g viso iš el io i ž b ir el io i ž b ir o mėn. v ko

Greco

Α π ) ( ύν Σ εκ έμ β Δ εκ έμ β Δ οέ μβ Ν άι ος ii μ άι ος i μ ρου Φ εβ οι ν Κ

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

23 58 -edecad Švietimo ir el. prekybos speciali komisija mažoms įmonėms -377235 -vykdomas -

Greco

23 58 -edecad education and e commerce task force for small firms -377235 -Υπό εκτέλεση -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

nuo 2006 m. gegužės 9 d. visų europos institucijų svetainių ir el. pašto adresų galūnė bus bendra – europa.eu.

Greco

Αpiό τι 9 Μαΐου 2006 όλε οι ιστοθέσει και οι ηλε-κτρονικέ διευθύνσει των ευρωpiαϊκών οργάνων θα οιράζονται έναν νέο υpiοτοέα «europa.eu».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

centras atsako į telefono skambučius ir el. laiškus nuo pirmadienio iki penktadienio 9.00–18.30 val. centrinės europos laiku.

Greco

Το κέντρο εpiικοινωνία" είναι ανοικτό για ερωτήατα έσω τηλεφώνου ή e-mail, ∆ευτέρα έω" Παρασκευή, 9 pi.. έω" 6:30 .., ΩΚΕ.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Lituano

nurodykite savo vardą ir pa-vardę, adresą, telefono numerį ir el. pašto adresą. Šis konkursas rengiamas laikantis es nuostatų dėl vartotojo privatumo.

Greco

Πρέpiει να αναφέρετε το όνοα, τη διεύθυνση, το τηλέφωνο και την ηλεκτρονική σα διεύθυνση.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

9 straipsnis nustato, kad direktyva nepažeidžia nuostatų, susijusių su, inter alia, dizaino teisėmis.

Greco

Το άρθρο 9 ορίζει ότι η οδηγία δεν θίγει τις διατάξεις που αφορούν, μεταξύ άλλων, τα σχέδια και υποδείγματα.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

fotovoltinės technologijos atveju šiuo tikslu reikės vykdyti tolesnius mokslinius tyrimus, susijusius su, inter alia, naujomis koncepcijomis bei sistemomis ir masinės gamybos demonstravimu bei bandymais, siekiant fotovoltinės technologijos plataus masto diegimo ir integravimo į pastatus.

Greco

Όσον αφορά τα Φ/Β, θα χρειασθεί περαιτέρω έρευνα, μεταξύ άλλων όσον αφορά καινοτόμες έννοιες και συστήματα και την επίδειξη και δοκιμή μαζικής παραγωγής, με στόχο την εγκατάσταση των Φ/Β σε μεγάλη κλίμακα και την ενσωμάτωσή τους σε κτίρια.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Lituano

panaikinantis sprendimą 2002/683/eb, pripažįstantį įsipareigojimą, pateiktą dėl antidempingo tyrimo, susijusio su, inter alia, kinijos liaudies respublikos kilmės spalvoto vaizdo televizijos signalų imtuvų importu

Greco

για κατάργηση της απόφασης 2002/683/ΕΚ της Επιτροπής για την αποδοχή των αναλήψεων υποχρεώσεων που προτάθηκαν σε σχέση με τη διαδικασία αντιντάμπινγκ όσον αφορά τις εισαγωγές έγχρωμων συσκευών λήψης για την τηλεόραση καταγωγής, μεταξύ άλλων, Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας

Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,371,935,027 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK