Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di kua hoki a hata ki te kainga ki te ... da Maori a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Maori

Inglese

Informazioni

Maori

hoki mai ki te kainga

Inglese

We coming home

Ultimo aggiornamento 2020-07-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka hoki ki te kainga

Inglese

and returned home

Ultimo aggiornamento 2019-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

kua tae mai ki te kainga

Inglese

have come home

Ultimo aggiornamento 2020-03-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

haere ki te kainga

Inglese

We have come to gather food to sustain us

Ultimo aggiornamento 2020-09-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka noho ahau ki te kainga

Inglese

Stay home

Ultimo aggiornamento 2020-03-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

ka hoki mai ki te kainga, ka kitea te pai i waenga i nga hoa

Inglese

welcome home by brothers and sisters

Ultimo aggiornamento 2019-04-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Ka mutu noa te hokohoko kai me te haere ki te kainga

Inglese

Cool

Ultimo aggiornamento 2020-06-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Na kahore a Ihu i tomo noa ki te kainga; heoi kei taua wahi ano ia i tutaki ai a Mata ki a ia

Inglese

Now Jesus was not yet come into the town, but was in that place where Martha met him.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Kahore ano hoki a Hoani i panga ki te whare herehere

Inglese

For John was not yet cast into prison.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

A ka tata ki te kainga i haere ai raua: na ka ahu atu ia, me te mea e haere tonu ana ia

Inglese

And they drew nigh unto the village, whither they went: and he made as though he would have gone further.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Na ka tono ia i a ia ki tona whare, ka mea atu, Kaua e tomo ki te kainga

Inglese

And he sent him away to his house, saying, Neither go into the town, nor tell it to any in the town.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

A, no te kitenga o tetahi o ratou kua ora ia, ka hoki, a he rahi tona reo ki te whakakororia i te Atua

Inglese

And one of them, when he saw that he was healed, turned back, and with a loud voice glorified God,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Ki te kainga hoki tetahi wahi i te toru o nga ra, ka whakariharihangia; e kore e manakohia

Inglese

And if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

I iriiri hoki a Hoani ki te wai; ko koutou ia, e kore e maha ake nga ra, ka iriiria ki te Wairua Tapu

Inglese

For John truly baptized with water; but ye shall be baptized with the Holy Ghost not many days hence.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

E mau hoki ki te ora hei potae, ki te hoari hoki a te Wairua, ara ki te kupu a te Atua

Inglese

And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Patua hoki nga whakahere mo te pai, a kainga ki reira; me te koa ano ki te aroaro o Ihowa, o tou Atua

Inglese

And thou shalt offer peace offerings, and shalt eat there, and rejoice before the LORD thy God.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Kahore nei hoki koutou kia tae noa ki te okiokinga, ki te kainga tupu e homai ana e Ihowa, e tou Atua, ki a koe

Inglese

For ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

Otira, no te kitenga o ona rangatira kua kore he mahinga moni ma ratou, ka mau ki a Paora raua ko Hira, ka toia ki te kainga hoki ki nga rangatira

Inglese

And when her masters saw that the hope of their gains was gone, they caught Paul and Silas, and drew them into the marketplace unto the rulers,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

A tanumia iho ia e ratou ki te rohe o tona kainga, ki Timenata Hera, ki te whenua pukepuke o Eparaima, ki te taha ki te raki o Maunga Kaaha

Inglese

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Maori

I rite hoki koutou ki te hipi kua kotiti ke; heoi kua hoki tenei koutou ki te Hepara, ki te Pihopa, o o koutou wairua

Inglese

For ye were as sheep going astray; but are now returned unto the Shepherd and Bishop of your souls.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK