Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
også de regnes for kjemper likesom anakittene, og moabittene kaller dem emitter.
which also were accounted giants, as the anakims; but the moabites call them emims.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
han slo også moabittene, og moabittene blev davids tjenere og måtte svare ham skatt.
and he smote moab; and the moabites became david's servants, and brought gifts.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
og den eldste fødte en sønn og kalte ham moab; han er stamfar til moabittene, som er til den dag idag.
and the firstborn bare a son, and called his name moab: the same is the father of the moabites unto this day.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men tidlig om morgenen, da solen gikk op over vannet, så det ut for moabittene som om vannet foran dem var rødt som blod.
and they rose up early in the morning, and the sun shone upon the water, and the moabites saw the water on the other side as red as blood:
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
men da de kom til israels leir, reiste lsraelittene sig og slo moabittene, som flyktet for dem, og de trengte inn i landet og slo atter moabittene.
and when they came to the camp of israel, the israelites rose up and smote the moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the moabites, even in their country.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da moabittene fikk høre at kongene hadde draget op for å stride mot dem, blev de alle kalt sammen, så mange som på nogen måte kunde bære våben, og de stilte sig op ved grensen.
and when all the moabites heard that the kings were come up to fight against them, they gathered all that were able to put on armour, and upward, and stood in the border.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
da sa herren til mig: du må ikke angripe moabittene og ikke gi dig i strid med dem; jeg vil ikke gi dig noget av deres land til eiendom, for jeg har gitt lots barn ar til eiendom.
and the lord said unto me, distress not the moabites, neither contend with them in battle: for i will not give thee of their land for a possession; because i have given ar unto the children of lot for a possession.
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
samme dag blev det lest op for folket av moseboken, og der fant de skrevet at ingen ammonitt eller moabitt nogensinne skulde være med i guds menighet,
on that day they read in the book of moses in the audience of the people; and therein was found written, that the ammonite and the moabite should not come into the congregation of god for ever;
Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: