Hai cercato la traduzione di vendte da Norvegese a Vietnamita

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Norwegian

Vietnamese

Informazioni

Norwegian

vendte

Vietnamese

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Norvegese

Vietnamita

Informazioni

Norvegese

da vendte esekias sitt ansikt mot veggen og bad til herren

Vietnamita

Ê-xê-chia bèn xây mặt vào tường, cầu nguyện Ðức giê-hô-va rằng:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg eftertenkte mine veier og vendte mine føtter til dine vidnesbyrd.

Vietnamita

tôi tư tưởng về đường lối tôi, bèn trở bước tôi về chứng cớ chúa.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

havet så det og flydde, jordan vendte om og løp tilbake.

Vietnamita

biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; sông giô-đanh chảy trở lại sau;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da vendte han sitt ansikt mot veggen og bad til herren og sa:

Vietnamita

Ê-xê-chia bèn xây mặt mình vào phía vách, và cầu nguyện Ðức giê-hô-va mà rằng:

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derefter vendte josva sig med hele israel mot debir og stred mot byen.

Vietnamita

Ðoạn, giô-suê cùng cả y-sơ-ra-ên đi đến Ðê-bia, và hãm đánh nó.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da sønderrev de sine klær og lesste hver på sitt asen og vendte tilbake til byen.

Vietnamita

mỗi người xé áo mình ra, chất bao lúa lên lưng lừa, rồi cùng trở lại thành.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

derfra gikk han til karmel-fjellet og vendte derfra tilbake til samaria.

Vietnamita

từ đó Ê-li-sê đi đến núi cạt-mên; đoạn từ nơi ấy người trở về sa-ma-ri.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da firti dager var til ende, vendte de tilbake efter å ha utspeidet landet.

Vietnamita

các người đi do thám xứ trong bốn mươi ngày trở về.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og aron vendte tilbake til moses ved inngangen til sammenkomstens telt; og hjemsøkelsen var stanset.

Vietnamita

Ðoạn, a-rôn trở về cùng môi-se tại cửa hội mạc, rồi tai vạ ngừng lại.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da vendte jesus sig om, og da han så de fulgte efter ham, sa han til dem:

Vietnamita

Ðức chúa jêsus vừa xây lại, thấy hai người đi theo mình, thì phán rằng: các ngươi tìm chi? thưa rằng: ra-bi (nghĩa là thầy), thầy ở đâu?

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da jeg vendte tilbake, se, da stod det på bekkens bredd en stor mengde trær på begge sider.

Vietnamita

khi đến đó rồi, nầy, bên nầy và bên kia bờ sông có cây rất nhiều.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

alle dørene og dørstolpene var firkantede, av bjelker, og vendte like mot vindusrekken, i alle tre høider.

Vietnamita

hết thảy cửa và cột đều vuông, và các cửa sổ của ba dãy phòng đều đối mặt nhau.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

da kalte moses på dem, og aron og alle menighetens høvdinger vendte tilbake til ham, og moses talte til dem.

Vietnamita

môi-se bèn gọi họ, a-rôn cùng các hội trưởng đến gần; rồi nói chuyện cùng họ.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

jeg slo eder med kornbrand og rust og hagl i all eders henders gjerning; men i vendte eder ikke til mig, sier herren.

Vietnamita

ta đã dùng những hạn hán, ten rét, mưa đá đánh phạt các ngươi trong mọi việc tay các ngươi làm, mà các ngươi không trở lại cùng ta, Ðức giê-hô-va phán vậy.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

men herren din gud vilde ikke høre på bileam, og herren din gud vendte forbannelsen til velsignelse for dig, fordi herren din gud hadde dig kjær.

Vietnamita

nhưng giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi không chịu nghe ba-la-am, bèn đổi sự rủa sả ra sự chúc phước cho ngươi, vì giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi thương mến ngươi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

og da de hørte alle ordene, vendte de sig forferdet til hverandre, og de sa til baruk: vi må melde kongen alt dette.

Vietnamita

nhưng, khi họ nghe hết mọi lời, thì sợ mà ngó nhau, và nói cùng ba-rúc rằng: chúng ta chắc sẽ đem mọi lời đó tâu cùng vua.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Norvegese

alle mine nærmeste venner avskyr mig, og de jeg elsket, har vendt sig mot mig.

Vietnamita

các bạn thân thiết đều gớm ghét tôi, những người tôi thương mến đã trở nghịch tôi.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,532,467 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK