Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di roep da Olandese a Arabo

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Arabo

Informazioni

Olandese

roep

Arabo

صياح

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Aanvaard de verontschuldiging en roep op tot het behoorlijke en wend je af van de onwetenden .

Arabo

« خذ العفو » اليسر من أخلاق الناس ولا تبحث عنها « وأمر بالعرف » بالمعروف « وأعرض عن الجاهلين » فلا تقابلهم بسفههم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Aanvaard de verontschuldiging en roep op tot het behoorlijke en wend je af van de onwetenden .

Arabo

اقْبَلْ -أيها النبي أنت وأمتك- الفضل من أخلاق الناس وأعمالهم ، ولا تطلب منهم ما يشق عليهم حتى لا ينفروا ، وأْمر بكل قول حسن وفِعْلٍ جميل ، وأعرض عن منازعة السفهاء ومساواة الجهلة الأغبياء .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep dus naast God geen andere god aan , anders zul jij tot de bestraften behoren .

Arabo

« فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين » إن فعلت ذلك الذي دعوك إليه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep dus naast God geen andere god aan , anders zul jij tot de bestraften behoren .

Arabo

فلا تعبد مع الله معبودًا غيره ، فينزل بك من العذاب ما نزل بهؤلاء الذين عبدوا مع الله غيره .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep uwen Heer nederig en in het geheim aan ; want God bemint de zondaren niet .

Arabo

« ادعوا ربَّكم تضرُّعا » حال تذللا « وخُفية » سرا « إنه لا يحب المعتدين » في الدعاء بالتشدق ورفع الصوت .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep uwen Heer nederig en in het geheim aan ; want God bemint de zondaren niet .

Arabo

ادعوا -أيها المؤمنون- ربكم متذللين له خفية وسرًّا ، وليكن الدعاء بخشوع وبُعْدٍ عن الرياء . إن الله تعالى لا يحب المتجاوزين حدود شرعه ، وأعظم التجاوز الشرك بالله ، كدعاء غير الله من الأموات والأوثان ، ونحو ذلك .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Maar men zal hun antwoorden : Roep heden niet om één dood , maar roep om verscheiden dooden .

Arabo

« لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا » كعذابكم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Maar men zal hun antwoorden : Roep heden niet om één dood , maar roep om verscheiden dooden .

Arabo

فيقال لهم تيئيسًا ، لا تَدْعوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غمًّا ، فلا خلاص لكم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Zeg : Waarlijk , ik roep slechts mijn Heer aan , en ik vereenig geen anderen God met hem .

Arabo

« قال » مجيبا للكفار في قولهم ارجع عما أنت فيه وفي قراءة قل « إنما أدعو ربي » إلها « ولا أشرك به أحدا » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Zeg : Waarlijk , ik roep slechts mijn Heer aan , en ik vereenig geen anderen God met hem .

Arabo

قل -أيها الرسول- لهؤلاء الكفار : إنما أعبد ربي وحده ، ولا أشرك معه في العبادة أحدًا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep dus God aan , en wijd hem eenen zuiveren godsdienst , hoewel de ongeloovigen afkeerig daarvan zijn .

Arabo

« فادعوا الله » اعبدوه « مخلصين له الدين » من الشرك « ولو كره الكافرون » إخلاصكم منه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep dus God aan , en wijd hem eenen zuiveren godsdienst , hoewel de ongeloovigen afkeerig daarvan zijn .

Arabo

فأخلصوا- أيها المؤمنون- لله وحده العبادة والدعاء ، وخالفوا المشركين في مسلكهم ، ولو أغضبهم ذلك ، فلا تبالوا بهم .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

En roep onder de mensen op tot de bedevaart zodat zij te voet tot je komen en op allerlei knokige kamelen die door elke diepe bergpas heen komen ,

Arabo

« وأذِّن » ناد « في الناس بالحج » فنادى على جبل أبي قبيس : يا أيها الناس إن ربكم بنى بيتاً وأوجب عليكم الحج إليه فأجيبوا ربكم ، والتفت بوجهه يمينا وشمالا وشرقا وغربا ، فأجابه كل من كتب له أن يحج من أصلاب الرجال وأرحام الأمهات : لبيك اللهم لبيك ، وجواب الأمر « يأتوك رجالا » مشاة جمع راجل كقائم وقيام « و » ركبانا « على كل ضامر » أي بعير مهزول وهو يطلق على الذكر والأنثى « يأتين » أي الضوامر حملا على المعنى « من كل فج عميق » طريق بعيد .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Roep geen anderen god met den waren God aan , opdat gij niet tot een van hen wordet , die ter straffe zijn gedoemd .

Arabo

« فلا تدع مع الله إلها آخر فتكون من المعذبين » إن فعلت ذلك الذي دعوك إليه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

Zeg : " Ik roep alleen mijn Heer aan en ik ken Hem in niets deelgenoten toe . "

Arabo

« قال » مجيبا للكفار في قولهم ارجع عما أنت فيه وفي قراءة قل « إنما أدعو ربي » إلها « ولا أشرك به أحدا » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

Zeg : " Ik roep alleen mijn Heer aan en ik ken Hem in niets deelgenoten toe . "

Arabo

قل -أيها الرسول- لهؤلاء الكفار : إنما أعبد ربي وحده ، ولا أشرك معه في العبادة أحدًا .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Olandese

Voorwaar , jij bent niet in staat de doden te doen horen en de doven de roep te doen horen wanneer zij de rug toekeren .

Arabo

« إنك لا تسمع الموتى ولا تسمع الصم الدعاء إذا » بتحقيق الهمزتين وتسهيل الثانية بينها وبين الياء « ولوا مدبرين » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

En roep in plaats van God niet iets aan wat jou niet nut en niet schaadt . Als jij dat doet , dan behoor jij zeker tot de onrechtplegers .

Arabo

« ولا تدع » تعبد « من دون الله ما لا ينفعك » إن عبدته « ولا يضرك » إن لم تعبده « فإن فعلت » ذلك فرضا « فإنك إذًا من الظالمين » .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Olandese

En zij moeten jou niet van Gods tekenen afhouden nadat zij naar jou zijn neergezonden . En roep op tot jouw Heer en behoor zeker niet tot de veelgodendienaars .

Arabo

« ولا يصدنَّك » أصله يصدوننك حذفت نون الرفع للجازم ، وواو للفاعل لالتقائها مع النون الساكنة « عن آيات الله بعد إذ أنزلت إليك » أي لا ترجع إليهم في ذلك « وادع » الناس « إلى ربك » بتوحيده وعبادته « ولا تكونن من المشركين » بإعانتهم ولم يؤثر الجازم في الفعل لبنائه .

Ultimo aggiornamento 2014-07-02
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK