Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de pachtsom die een grondeigenaar van een pachter ontvangt, is een vorm van inkomen uit vermogen.
denne løsning er især nødvendig, når skatterne har form af tillæg til statsskatten og er bestemt til en anden offentlig enhed.
de leverancier mag de pachter van de drankgelegeheid niet verhinderen speelautomaten te kopen in plaats van deze te huren.
leverandøren må ikke hindre restaurantforpagteren i at købe spilleautomater i stedet for at leje dem.
de leverings- en afnamecondities worden nader bepaald in een overeenkomst tussen de pachter van het tankstation en de oliemaatschappij.
de særlige bestemmelser for aftaler om tankstationer finder derfor anvendelse.
in dit geval moet de koper of pachter zich ertoe verbinden dat hij, ook na de bedrijfsvergroting. de produktie van overschotprodukten niet verhoogt.
her skal køberen eller forpagteren — efter bedriftsudvidelsen — forpligte sig til ikke at øge produktionen af overskudsprodukter.
de onderneming verwees in feite naar een aan de vorige pachter betaalde vergoeding voor het recht om het land te gebruiken en die unilateraal door de staat was vastgesteld.
faktisk henviste selskabet til kompensation for retten til at benytte jord, der var betalt til den tidligere lejer, som var fastsat ensidigt af staten.
omdat overheidsinstellingen zowel grondeigenaar als pachter kunnen zijn, verschijnt d.45 zowel onder de middelen als onder de bestedingen van elk van de subsectoren.
overførslerne finansieres eventuelt over skatterne ... eller bidrag til sociale ordninger..." (ens 4.104).
bij het einde van een pacht valt de referentiehoeveelheid weer toe aan de verpachter, indien de voormalige pachter niet voornemens is de melkproductie voort te zetten."
ved en forpagtningsaftales udløb går referencemængden tilbage til bortforpagteren, hvis den tidligere forpagter ikke ønsker at fortsætte mælkeproduktionen.*
klein onderhoud (van de soort die voor rekening van de pachter komt) van gebouwen en cultuurtechnische verbeteringen met inbegrip van kassen, frames en steunstukken.
vedligeholdelse af bygninger og grundforbedringer (herunder væksthuse, drivbænke og støtter), som påhviler forpagteren.
wat de voorwaarden voor de steun voor vervroegde uittreding betreft, moeten de specifieke problemen worden opgelost die zich voordoen bij de overdracht van een landbouwbedrijf door verscheidene cedenten en bij de overdracht van een landbouwbedrijf door een landbouwer die pachter is.
hvad angår betingelser for støtte til førtidspensionering, bør der findes en løsning på de særlige problemer som følger af, at en bedrift overdrages af flere overdragere, eller at en bedrift overdrages af en forpagter.
• bij het verstrijken van de pachtovereenkomst van een bedrijf kan een deel van de referentiehoeveelheid van dat bedrijf aan de vertrekkende pachter worden toegewezen, om hem in staat te stellen elders verder melk te produceren;
• mulighed for overførsel af mængder, som udgør en del af reserven for direkte salg til forbrugerne, til reserven for leverancer til mejerierne og omvendt;
bedrijven waar uitsluitend bosbouw plaatsvindt of die uitsluitend uit niet-beteelde of andere arealen bestaan, zijn uitgesloten. gegevens over gepachte grond worden niet door de eigenaar, maar door de pachter verstrekt.
bedrifter, hvis udnyttede landbrugsareal er mindre end 5 hektar, medregnes, når standarddækningsbidraget er på mindst 2 000 ecu (1972 -1974 niveau).
de wetgeving voorziet erin dat in trentino-alto adige en sicilië, wanneer het transportbedrijf niet zelf het gasveld gepacht heeft, de pachter het recht heeft gebruik te maken van de pijpleiding, binnen de grenzen van de beschikbare capaciteit.
i for bundsrepublikken tyskland er der ud over konkurrence reglerne ingen lovfæstede bestemmelser om, at den dominerende transportvirksomhed skal transportere gas for tredjemand.