Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
hoe dit te bereiken?
miten se tapahtuu?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
op basis waarvan dan en hoe wil de commissie dit vaststellen?
jos on, niin millä perusteilla, ja miten komissio aikoo ne määritellä?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
toon hoe dit niveau te winnen.
tälle tasolle ei ole vihjettä.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
definieert hoe dit document wordt verzonden
määrittää kuinka asiakirja lähetetään
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ik zie niet in hoe dit te billijken valt.
minusta tähän ei ole olemassa perusteltua syytä.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kunt u mij vertellen hoe dit mogelijk is?
selittäisittekö, mitä on tapahtunut?
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
zo ja, geef aan hoe dit wordt gewaarborgd:
jos vastaavat, osoittakaa, miten tämä varmistetaan:
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hoe dit dan wordt omgezet, is niet doorslaggevend.
miten se sitten lopulta toteutetaan, ei ole ratkaisevaa.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
3. het scenario voor 2020 en hoe dit te verwezenlijken
3. vuodeksi 2020 asetettu tavoite ja sen saavuttaminen
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
de vraag is hoe dit model moet worden gedefinieerd.
kysymys on siitä, kuinka malli määritellään.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
gwenview weet niet hoe dit soort document weer te geven
gwenview ei tiedä kuinka näyttää tällaisia dokumentteja
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
men heeft mij hier gevraagd hoe dit moet worden gecontroleerd.
minulta kysyttiin, kuinka sitä valvotaan.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
in dit witboek wordt uiteengezet hoe dit kan worden gedaan.
tässä valkoisessa kirjassa esitetään, miten tämä voidaan toteuttaa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
jalla, jalla is een goed voorbeeld van hoe dit kan werken.
jalla, jalla on hyvä esimerkki siitä, miten tämä toimii.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
• of er een werkvergunningensysteem bestaat en hoe dit eventueel georganiseerd is,
toteutetun koulutusjakson jälkeen voi olla syytä varmistaa kysymyksin, että tieto on omaksuttu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
er was niets zo absurds dan te moeten zien hoe dit parlement ie-
toivoneetta tarkistukseni, josta sovimme valiokunnassa, poistaa heidän huolenaiheensa.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
de vraag is alleen hoe dit beleid in de praktijk kan worden omgezet.
ratkaistava ongelma liittyykin niiden käytännön toteutukseen.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
e.a., noch de bain-studie uitleggen hoe dit bedrag is berekend.
todetaan, ufexin ym:iden ja bainin selvitys eivät kumpikaan selitä, miten kyseinen etu on laskettu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
iedereen die nauwkeurig onderzoekt hoe de tendensen liggen in de overheidsuitgaven zal dit vaststellen. het feit dat dit noch door de commissie noch door de rekenkamer werd vastgesteld betekent dat ons evaluatiesysteem enkele zwakke kantjes heeft.
jokainen, joka seuraa tarkasti julkisia menoja, panee tämän merkille, ja se, ettei niin komissio kuin tilintarkastustuomioistuinkaan ole kiinnittänyt siihen huomiota, merkitsee sitä, että arviointijärjestelmässämme on puutteita.
Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento: