Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de interviews werden afgenomen in zeven verschillende bedrijven: een
l'équipe de nuit se composait de près de 200 femmes, aussi certains
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
tijdens de interviews werden de volgende aspecten besproken:
tous les secteurs ont insisté sur les aptitudes orales.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het betreft een op een vragenlijst gebaseerde enquête, waarbij interviews mondeling werden afgenomen buiten de werkplek.
il s'agit d'une enquête sur questionnaire, sur la base d'entretiens en face à face, hors du lieu de travail.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de stengen der masten werden afgenomen; alle luiken zorgvuldig gesloten.
on rentra le bout-dehors. les panneaux furent condamnés avec soin.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de interviews werden afgenomen in drie verschillende depots; in een daarvan waren afzonderlijke kamers beschikbaar, maar in de andere twee niet.
les opératrices sur ordinateurs pratiquent trois types différents de postes dans deux sociétés différentes.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de vrouwen de meeste vrouwen die dienst hadden tijdens de week waarin de interviews werden afgenomen, zegden hun medewerking toe aan het onderzoek.
la plupart des femmes qui travaillaient au moment de l'enquête ont accepté de participer à la recherche.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als er een probleem was op het moment dat de cellen werden afgenomen voor het maken van het geneesmiddel
si un problème est survenu lors du prélèvement des cellules de votre sang pour produire le médicament ;
Ultimo aggiornamento 2017-04-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daardoor was zij verplicht onverantwoorde bezuinigingen door te voeren die haar niet in dank werden afgenomen door de palestijnen.
elle a été contrainte d' opérer des restrictions injustifiables qui furent très mal perçues par les palestiniens.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
in de interviews werden geen bedragen van de kosten in verband met de beperkte geldigheidsduur van de certificaten genoemd.
pour ce qui est de la limitation de la validité des attestations, les entretiens n’ont pas permis d’obtenir de données sur les frais y afférents.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit is een stijging van 17% ten opzichte van de situatie op het tijdstip waarop de interviews werden gehouden.
cela représente une augmentation de 17% par rapport à l'époque où les entretiens eurent lieu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
om u een idee te geven van de aard van de onderwerpen die in de interviews werden behandeld, volgt hier een kort overzicht.
voici, pour vous donner une idée, un bref aperçu du genre de sujets traités au cours des interviews.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
na de eerste 2 interviews werd de vragenlijst bijgewerkt.
la liste de questions a été révisée après les deux premiers entre tiens .
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
als eurodac constateert dat de vingerafdrukken al zijn vastgelegd, kan de asielzoeker worden teruggestuurd naar het land waar de vingerafdrukken oorspronkelijk werden afgenomen.
si eurodac indique que ces empreintes ont déjà été enregistrées, le demandeur d'asile peut être renvoyé dans le pays dans lequel ses empreintes ont été relevées initialement.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de koning bepaalt de termijn gedurende welke de biometrische gegevens, die overeenkomstig dit artikel werden afgenomen, dienen bewaard te worden.
le roi détermine le délai durant lequel doivent être conservées les données biométiques qui ont été prises conformément au présent article.
de patiënten werden gerandomiseerd voor het ontvangen van een intercorporeel fusiehulpmiddel van titaan dat werd gevuld met inductos of met autogeen bottransplantaat dat uit de bekkenkam werd afgenomen.
les patients ont été randomisés pour recevoir un implant de fusion intersomatique en titane en association soit avec inductos, soit avec une autogreffe d’os prélevé dans la crête iliaque.
van elk van de monsters die werden afgenomen van stukken vlees snijdt de vleeskeurder 14 stukjes ter grootte van een haverkorrel af, dus 56 stukjes in totaal.
de chacun des échantillons prélevés sur les morceaux de viande, le contrôleur de trichinella découpe 14 fragments de la taille d'un grain d'avoine, soit 56 fragments au total.
het totale aantal interviews (= n voor “alle ondernemingen” dat in de eu‑4 werd afgenomen, bedroeg 5 917.
le nombre total d'enquêtes (= n pour «toutes les entreprise») menées dans les pays eu-4 est de 5 917.
10° de vervoervergunningen te ontvangen die werden gevonden in het bezit van een andere persoon dan de houder of zijn aangestelde en die werden afgenomen door de bevoegde ambtenaren;
10° recevoir les licences de transport trouvées en possession d'une personne autre que son titulaire ou que ses préposés et enlevées par les agents qualifiés;
aan de hand van interviews werd vastgesteld dat de betrokkenen de nieuwe mogelijkheid voor verbale communicatie positief beoordelen.
la méthode de l'interview a été utilisée pour constater que les intéressés appréciaient positivement les nouvelles possibilités de liaison phonique.
bij gerede twijfel over de identiteit van de aanvrager of wanneer niet onmiddellijk kan worden bevestigd dat de vingerafdrukken werden afgenomen binnen de in de eerste alinea gespecificeerde termijn, nemen de bevoegde autoriteiten evenwel vingerafdrukken van de aanvrager af.
toutefois, en cas de doutes raisonnables quant à l’identité du demandeur ou s’il ne peut être immédiatement confirmé que les empreintes digitales ont été recueillies dans le délai mentionné au premier alinéa, les autorités compétentes relèvent les empreintes digitales du demandeur.