Hai cercato la traduzione di uitleven da Olandese a Francese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Olandese

Francese

Informazioni

Olandese

zich uitleven

Francese

se défoncer

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

zich uitleven

Francese

se défouler

Ultimo aggiornamento 2015-05-27
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

het zich uitleven

Francese

le défoulement

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

het zich uitleven

Francese

le délassement

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

zich in de musiek uitleven

Francese

se défouler en écoutant de la musique

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

zich in de sport uitleven

Francese

se défouler en faisant du sport

Ultimo aggiornamento 2015-05-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Ciboulette

Olandese

het snelle racespel waarin je je volledig kunt uitleven.

Francese

faites passer votre bolide à la vitesse supérieure.

Ultimo aggiornamento 2011-02-26
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

de leerling durft zich creatief uitleven individueel en in groep.

Francese

l'élève ose s'exprimer de manière créative, individuellement et en groupe.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

de leerling durft zich creatief uitleven individueel en in groep.

Francese

l'élève ose s'exprimer de manière créative, individuellement et en groupe.

Ultimo aggiornamento 2012-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

de westerse wapenindustrie kon zich uitleven en bagdad werd onder wapens bedolven.

Francese

le complexe militaro-industriel occidental triomphait et inondait bagdad de ses armes.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

administratie en een congres waarin de protectionistische lobbies zich naar hartelust uitleven, doen het ergste vrezen.

Francese

cependant, ils doivent savoir et admettre que, dans le domaine de l'aérospatiale, les américains ont fait tout ce qu'ils voulaient jusqu'à présent.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

kinderen kunnen zich uitleven in de tekenwedstrijd, met het spelletjesboek en bij de make-up-artiesten.

Francese

les enfants participeront à un concours de dessin, recevront un cahier d'activités et se feront grimer par des maquilleuses.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

ook ik zou me kunnen uitleven in beledigingen, maar de heer ford heeft daar lak aan, hij is gedekt door zijn immuniteit.

Francese

il s'agit des candidatures de m. soulier et de mmc andré-léonard.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

mensen die uit een cultuur komen met een volstrekt andere, archaïsche instelling jegens geweld menen hun grotere geneigdheid tot geweld ook binnen de eu te kunnen uitleven.

Francese

les personnes originaires de milieux culturels prônant une vision radicalement différente de la violence  - j’ entends par là une vision archaïque  - estiment que, même au sein de l’ ue, elles sont en droit de conserver leur penchant plus marqué pour la violence.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

een derde punt is dat u zich hebt uitgeleefd in de 20 % van de uitgaven, waarin u zich ook wilde uitleven, zoals u dat elk jaar doet.

Francese

j'aimerais vous inviter, ainsi que la commission, à rechercher avec nous des solutions.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

een derde punt is dat u zich hebt uitgeleefd in de 20% van de uitgaven, waarin u zich ook wilde uitleven, zoals u dat elk jaar doet.

Francese

un troisième point: vous vous en êtes donné à coeur joie dans 20% des dépenses auxquelles vous vouliez vous en prendre, comme cela se fait d'ailleurs chaque année.

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

ik zou u dan ook willen vragen of niet kan worden overwogen de vergaderingen minstens een halfuur eerder te laten beginnen zodat degenen die de hele tijd discussies aangaan zich gedurende 30 minuten kunnen uitleven en wij daarna ernstig kunnen verderwer­ken.

Francese

je vous prierai de bien vouloir avoir l'amabilité d'envisager qu'on commence les séances au moins une demi-heure plus tôt pour permettre, pendant 30 minutes, à ceux qui engagent tout le temps des discussions, de se défouler pour que nous puissions ensuite travailler sérieusement.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

wij zullen het als parlement nog moeilijk krijgen om overeenstemming te bereiken over de vrij bescheiden maar realistische maatregelen die wij de vorige keer hebben ingediend en wij zullen onze tanden moeten laten zien en de commissie en de raad eens vragen of zij werkelijk geloven in de retoriek waarin zij zich uitleven.

Francese

nous allons mener, en tant que parlement, une bataille pour obtenir l'adoption des mesures, assez modestes mais néanmoins réalistes, que nous avons présentées la dernière fois et c'est en grinçant des dents que nous dirons à la commission et au conseil de ministres: dites-nous, croyezvous véritablement aux paroles dont vous vous gargarisez?

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

wij zullen het als parlement nog moeilijk krijgen om overeenstemming te bereiken over de vrij bescheiden maar realistische maatregelen die wij de vorige keer hebben ingediend en wij zullen onze tanden moeten laten zien en de commissie en de raad eens vragen of zij werkelijk geloven in de retoriek waarin zij zich uitleven.

Francese

nous allons mener, en tant que parlement, une bataille pour obtenir l' adoption des mesures, assez modestes mais néanmoins réalistes, que nous avons présentées la dernière fois et c' est en grinçant des dents que nous dirons à la commission et au conseil de ministres: dites-nous, croyez-vous véritablement aux paroles dont vous vous gargarisez?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Olandese

( tekenen van onrust) men zegt dat de kunstenaars zich moeten uitleven, maar in dit geval vraag ik me waarachtig af of dit kunst is of platvloerse schunnigheid.

Francese

( mouvements divers) on dit qu' il faut que les artistes se libèrent, soit, mais dans ce cas, et pour faire un mauvais jeu de mots, je m' interroge sur le point de savoir si c' est de l' art ou du cochon?

Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK