Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
onze beste wensen voor de professor.
nous présentons nos meilleurs v? ux au professeur.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
twee punten hebben hierbij onze aandacht.
a cet égard deux points ont retenu notre attention.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we sturen onze beste wensen naar beide zijden.
nous adressons nos meilleurs vœ ux aux deux parties.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tijdens deze vergadering heeft mercosur geweigerd het uitgewisselde beste aanbod te bekrachtigen.
lors de cette réunion, le mercosur a refusé de confirmer les meilleures offres échangées.
Ultimo aggiornamento 2012-03-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
onze beste webcams zijn voorzien van een geavanceerd autofocussysteem.
nos meilleures caméras web intègrent un système de mise au point automatique avancé.
Ultimo aggiornamento 2017-02-25
Frequenza di utilizzo: 17
Qualità:
ing verbindt zich ertoe een lagere prijs aan te bieden dan het beste aanbod in deze benchmarklijst.
ing s’engage à ne pas fixer de tarif plus bas que la meilleure offre du comparatif.
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
met andere woorden, dit is het beste aanbod dat we kunnen doen, meer kunnen we niet bieden.
en d'autres termes, il s'agit du meilleur arrangement possible, et non d'une invitation au marchandage.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de consumenten kunnen ook alleen maar het beste aanbod kiezen als zij de aanbiedingen kunnen begrijpen en vergelijken.
en outre, s’ils ne sont pas en mesure de comprendre et comparer les offres, les consommateurs ne peuvent choisir la meilleure d’entre elles.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
politici weten dat de pers tegelijkertijd onze beste vriend en onze grootste vijand is.
les hommes politiques savent que la presse est à la fois leur meilleure amie et leur pire ennemie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
meer dan ooit zijn jongeren onze beste bondgenoten voor de opbouw van het europa van morgen.
nous avons également insisté sur un aspect qui nous paraît essentiel, qui nous tient très à coem, c'est celui du statut européen du jeune volontaire.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het programma heeft het beste aanbod gekozen wat veiligheid en kosten betreft, namelijk het frans-britse aanbod.
il est à rappeler aussi que le programme a choisi la meilleure offre en termes de sécurité et de coûts, c'est-à-dire l'offre franco-britannique.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dit is inderdaad niet een van onze beste nummertjes die wij hier opvoeren voor een zeer jong en geïnteresseerd publiek.
je crains que ce ne soit pas le meilleur de nos activités que nous puissions montrer à un public très jeune et très intéressé.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de liberalisering zal ertoe bijdragen de energietarieven laag te houden aangezien de ondernemingen met elkaar zullen concurreren om de gebruikers het beste aanbod te doen.
la libéralisation contribuera au maintien des prix de l’énergie à un faible niveau, car les entreprises se feront concurrence pour proposer le meilleur rapport qualité/prix aux consommateurs.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wij betuigen hierbij onze solidariteit met paul van buitenen, wiens optreden het bewijs vormt van een dergelijke instelling.
nous exprimons notre solidarité envers m. paul van buitenen, dont la façon d'agir prouve qu'il appartient à cette catégorie.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
de europese onderzoeksraad ondersteunt onze beste researchers zodat zij qua wetenschappelijke uitmuntendheid wereldwijd aan de top kunnen blijven staan.
le conseil européen de la recherche soutient nos meilleurs chercheurs dans la compétition internationale pour l'excellence scientifique.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
alleen als we ons van onze beste kant laten zien, kunnen we de kiem van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid nog als iets positiefs zien.
si on se place dans la perspective de l'élargissement, tout cela n'est pas bon.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de gebruikers dienen te beschikken over de mogelijkheid om van gesprek tot gesprek te kiezen voor het telefoonbedrijf of de dienstverlener die het beste aanbod heeft in termen van kwaliteit, dienstverlening en prijsstelling.
les utilisateurs doivent avoir la possibilité de choisir, pour chaque communication, la compagnie de téléphone ou le prestataire de services dont l'offre est la plus intéressante en termes de qualité, de service et de coût.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
we vinden dat het twee concrete middelen zijn om deze gevoelige en zeer actuele problemen aan te pakken. wij bevestigen hierbij onze steun aan deze twee maatregelen.
nous croyons aux programmes altener et save, et estimons que ce sont deux moyens concrets d'affronter ces problèmes délicats et tout à fait actuels.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het cijfer dat ik heb gekregen, is dat het beste aanbod waar de bedrijfstak mee kwam de sluiting van 900.000 ton in heel europa inhield, waar de noden binnen deze sector uiteraard niet mee gelenigd zijn.
je ne fais pas partie de ceux qui avaient demandé cette déclaration.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de eerste dagen van september 2000 werden in spanje gemarkeerd door hevige concurrentie tussen deverschillende betaaltelevisie-exploitanten. het ging er daarbij om het beste aanbod voor devoetbalwedstrijden te doen en zo meer abonnees te krijgen.
les premiers jours de septembre 2000 ont été marqués en espagne par une concurrence féroce entre lesdifférents acteurs de la télévision à péage pour présenter la meilleure offre de football et donc augmenterle nombre d’abonnés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: