Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
en dat is toch ook echt wel noodzakelijk.
kι αυτό, ως γνωστόν, είναι πραγματικά αναγκαίο.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
daarbij kan men echt wel eens op problemen wijzen.
eδώ, σαφώς και μπορούμε κάποτε να δείξουμε τα προβλήματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dan denk ik: nee, dit gaat echt wel veel te ver.
Νομίζω ότι τα σχόλια του κ. oostlander είναι πραγματικά υπερβολικά.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
we hebben de afgelopen tijd echt wel middelen ingevoerd.
Είναι αλήθεια ότι κατά τα τελευταία έτη έχουμε υιοθετήσει αρκετά μέτρα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
dan moet je echt wel flink wat mensenrechten hebben geschonden.
Πρέπει να έχεις παραβιάσει και εσύ ένα σωρό ανθρώπινα δικαιώματα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wij zouden nu zo langzamerhand echt wel een alternatief mogen hebben.
Μέχρι τώρα θα έπρεπε να είχε εξευρεθεί κάποια εναλλακτική λύση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
daarom moeten wij ons afvragen of die marge van drie jaar echt wel zinvol is.
Επομένως θα πρέπει να συζητήσουμε κατά πόσο είναι λογικό αυτό το περιθώριο των τριών ετών.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
voor wat de nieuwe betaalmiddelen betreft, wij zijn echt wel van plan om op te treden.
Σχετικά με τους νέους τρόπους πληρωμής, δεν παραμένουμε άπρακτοι.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
kortom, het vrijblijvende van de coördinatie van het economisch beleid moet er nu echt wel van af.
Πρέπει δηλαδή να απαλλαγούμε από τον μη δέσμευτικο χαρακτήρα του συντονισμού της οικονομικής πολιτικής.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de enquêtecommissie voor bse heeft trouwens aangetoond dat europa echt wel reden heeft om bezorgd te zijn.
Εξάλλου, η επιτροπή έρευνας για την ΣΕΒ απέδειξε ότι η Ευρώπη έχει πράγματι λόγους να ανησυχεί.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
daarom zou ik willen dat wij eens ernstig nadenken over de vraag of deze ontwerpresolutie echt wel zinvol is.
Συνεπώς, θα ήθελα να παρακαλέσω να σκεφθούμε σοβαρά κατά πόσον το ψήφισμα αυτό έχει πράγματι νόημα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de situatie op de molukken is echter zo ernstig dat een urgente behandeling van dit thema echt wel nodig is.
Η κατάσταση στις Μολούκες νήσους είναι ωστόσο τόσο σοβαρή ούτως ώστε χρειάζεται να διεξαχθεί επειγόντως σήμερα αυτή η συζήτηση.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ik vraag van u geen nadere invulling, geen details, maar een simpele verwijzing is toch echt wel het minimum.
Δεν σας ζητώ λεπτομέρειες ή συγκεκριμένες αναφορές, πιστεύω όμως ότι μια αναφορά βεβαίως και θα ήταν απαραίτητη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
de convergentie lijkt wel een echte ideologie geworden in brussel.
Κι όμως, η σύγκλιση μοιάζει να αποτελεί στις Βρυξέλλες πραγματική ιδεολογία.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
op het vlak van reputatie doet de naam van het product bijgevolg echt wel een belletje rinkelen en bij deze reputatie komt meteen het geografische gebied in beeld.
Η φήμη του προϊόντος είναι, επομένως, άρρηκτα συνδεδεμένη με το όνομα της γεωγραφικής περιοχής και αποδίδεται σε αυτήν.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voorzitter, de tijd is dus echt wel rijp om met de lidstaten rond de tafel te gaan zitten om te kijken of men tot een betere coördinatie kan komen.
Πρόεδρε, έχει φθάσει η στιγμή να προσπαθήσουν τα κράτη μέλη να αναζητήσουν τρόπους για τον καλύτερο συντονισμό των ενεργειών τους.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ik zou echt wel eens willen weten wat het effect van hogere drempels op de markt van de overheidsopdrachten zou zijn, met name op kleine en middelgrote ondernemingen en consumenten.
Θα ήθελα πραγματικά να μάθω ποιος θα ήταν ο αντίκτυπος στην αγορά των δημόσιων συμβάσεων αν αυξάνονταν τα κατώφλια, και ειδικότερα στις μικρές και μεσαίες επιχειρήσεις και στους καταναλωτές.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
tegelijkertijd moeten wij opnieuw de houding van europa aan de kaak stellen, want europa laat schromelijk verstek gaan. er moet kennelijk echt wel heel wat gebeuren voordat zij in actie komt.
Εκτιμήσαμε εκείνα που γράφηκαν σχετικά από την osservatore romano, το όργανο του Βατικανού, αλλά οφείλουμε με άλλη τόση σταθερότητα, να καταγγείλουμε για μία ακόμη φορά την σοβαρή απουσία και τις μεγάλες καθυστερήσεις που έδειξε η Ευρώπη.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
nauwelijks een maand nadat we onze laatste resolutie over kosovo hebben aangenomen, heeft ons parlement nu opnieuw gestemd over een resolutie over hetzelfde thema. was dit echt wel nodig?
Μόλις ένα μήνα μετά την έγκριση του τελευταίου μας ψηφίσματος για το Κοσσυφοπέδιο, η Συνέλευσή μας θέτει σε ψηφοφορία ένα νέο ψήφισμα για το ίδιο θέμα.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
wij beschouwen onze resolutie dan ook als steun voor degenen die in een toch echt wel moeilijke politieke situatie van pakistan een moderne staat willen maken, maar dan wel zonder atoombom, alstublieft!
Αν αυτό αληθεύει, τότε θέλουμε το ψήφισμά μας να αξιολογηθεί ως υποστήριξη για εκείνους που σε αυτήν την ομολογουμένως δύσκολη πολιτική κατάσταση επιθυμούν να διαμορφώσουν το Πακιστάν σε σύγχρονο κράτος. Όμως χωρίς ατομική βόμβα, παρακαλώ!
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: