Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
onderdruk het wiskunde-lettertype ten gunste van serif
गणितीय फ़ॉन्ट को सेरिफ़ फ़ॉन्ट के लिए ओवरराइड करें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
onderdruk het wiskunde-lettertype ten gunste van sans-serif
गणितीय फ़ॉन्ट को संस- सेरिफ़ फ़ॉन्ट के लिए ओवरराइड करें
Ultimo aggiornamento 2018-12-24
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
ik ga akkoord. allen die ten gunste van het voorstel zijn, steek je hand op.
जिसमे हर वयस्क को वोटिंग का अधिकार होगा
Ultimo aggiornamento 2017-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
pleit niet ten gunste van hen die aan zichzelf verraad plegen. god bemint niet wie een verrader en een zondaar is.
और (ऐ रसूल) तुम (उन बदमाशों) की तरफ़ होकर (लोगों से) न लड़ो जो अपने ही (लोगों) से दग़ाबाज़ी करते हैं बेशक ख़ुदा ऐसे शख्स को दोस्त नहीं रखता जो दग़ाबाज़ गुनाहगार हो
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
toen david dit alles zei, was hij al erg oud. dat was voor hem reden troonsafstand te doen ten gunste van zijn zoon salomo.
दाऊद तो बूढ़ा वरन बहुत बूढा हो गया था, इसलिये उस ने अपने पुत्रा सुलैमान को इसगाएल पर राजा नियुक्त कर दिया।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
spreek dus niet ten gunste van hen, die deze openbaring van bedrog beschuldigen. wij zullen hen allengs tot de vernietiging voeren, langs wegen die zij niet kennen.
अतः तुम मुझे छोड़ दो और उसको जो इस वाणी को झुठलाता है। हम ऐसों को क्रमशः (विनाश की ओर) ले जाएँगे, ऐसे तरीक़े से कि वे नहीं जानते
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
voorwaar, wij hebben in waarheid het boek aan jou gezonden. wie dan de leiding aanvandt; het is ten gunste van zichzelf; maar wie dwaalt; hij benadeelt slechts zichzelf.
(ऐ रसूल) हमने तुम्हारे पास (ये) किताब (क़ुरान) सच्चाई के साथ लोगों (की हिदायत) के वास्ते नाज़िल की है, पस जो राह पर आया तो अपने ही (भले के) लिए और जो गुमराह हुआ तो उसकी गुमराही का वबाल भी उसी पर है और फिर तुम कुछ उनके ज़िम्मेदार तो हो नहीं
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de oudste van hen zei: "weten jullie niet van de waarborg die jullie je vader voor god hebben gegeven en wat jullie eerder met joesoef niet zijn nagekomen? en ik zal het land niet verlaten totdat mijn vader het mij toestaat of god oordeel velt ten gunste van mij; hij is de beste van hen die oordelen.
तो जब से वे उससे निराश हो गए तो परामर्श करने के लिए अलग जा बैठे। उनमें जो बड़ा था, वह कहने लगा, "क्या तुम जानते नहीं कि तुम्हारा बाप अल्लाह के नाम पर तुमसे वचन ले चुका है और उसको जो इससे पहले यूसुफ़ के मामले में तुमसे क़सूर हो चुका है? मैं तो इस भू-भाग से कदापि टलने का नहीं जब तक कि मेरे बाप मुझे अनुमति न दें या अल्लाह ही मेरे हक़ में कोई फ़ैसला कर दे। और वही सबसे अच्छा फ़ैसला करनेवाला है
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
en indien zij een kind (of meer van hen) hebben, dan is er voor jullie één-vierde van wat zij nalaten; na aftrek van een beschikking (ten gunste van degenen zonder erfrecht) die zij opmaken of schulden. en voor hen (vrouwen) is er één-vierde van wat jullie nalaten indien jullie geen kind(-eren) hebben; maar indien jullie kind(-eren) hebben, dan is er voor hen (vrouwen) één-achtste van wat jullie nalaten, na aftek van een beschikking (ten gunste van degenen zonder erfrecht) die jullie opmaken of schulden.
और जो कुछ तुम्हारी बीवियां छोड़ कर (मर) जाए पस अगर उनके कोई औलाद न हो तो तुम्हारा आधा है और अगर उनके कोई औलाद हो तो जो कुछ वह तरका छोड़े उसमें से बाज़ चीज़ों में चौथाई तुम्हारा है (और वह भी) औरत ने जिसकी वसीयत की हो और (अदाए) क़र्ज़ के बाद अगर तुम्हारे कोई औलाद न हो तो तुम्हारे तरके में से तुम्हारी बीवियों का बाज़ चीज़ों में चौथाई है और अगर तुम्हारी कोई औलाद हो तो तुम्हारे तर्के में से उनका ख़ास चीज़ों में आठवॉ हिस्सा है (और वह भी) तुमने जिसके बारे में वसीयत की है उसकी तामील और (अदाए) क़र्ज़ के बाद और अगर कोई मर्द या औरत अपनी मादरजिलों (ख्याली) भाई या बहन को वारिस छोड़े तो उनमें से हर एक का ख़ास चीजों में छठा हिस्सा है और अगर उससे ज्यादा हो तो सबके सब एक ख़ास तिहाई में शरीक़ रहेंगे और (ये सब) मय्यत ने जिसके बारे में वसीयत की है उसकी तामील और (अदाए) क़र्ज क़े बाद मगर हॉ वह वसीयत (वारिसों को ख्वाह मख्वाह) नुक्सान पहुंचाने वाली न हो (तब) ये वसीयत ख़ुदा की तरफ़ से है और ख़ुदा तो हर चीज़ का जानने वाला और बुर्दबार है
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: