Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zonder koppelpunten kan het schijfgebruik niet worden bekeken.
बिना आरोह बिंदु के डिस्क प्रयोग का विश्लेषण नहीं किया जा सकता है.
Ultimo aggiornamento 2014-08-20
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
kan het systeembestand es262-32.dll niet laden. javascript zal niet worden uitgevoerd.
तंत्र फाइल es262-32.dll को लोड नहीं कर सके। जावास्क्रिप्ट का निष्पादन नहीं हो सकेगा।
Ultimo aggiornamento 2012-09-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
maar er zal worden geantwoord: roept heden niet om hulp; want gij zult door ons niet ondersteund worden.
(उस वक्त क़हा जाएगा) आज वावैला मत करों तुमको अब हमारी तरफ से मदद नहीं मिल सकती
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zijn gods wet en gods beloften dan met elkaar in tegenspraak? nee, natuurlijk niet. als wij het door een wet te houden met god in orde konden maken, zou hij ons niet een andere weg hebben gegeven om uit de greep van de zonde vrij te komen.
तो क्या व्यवस्था परमेश्वर की प्रतिज्ञाओं के विरोध में है? कदापि न हो? क्योंकि यदि ऐसी व्यवस्था दी जाती जो जीवन दे सकती, तो सचमुच धार्मिकता व्यवस्था से होती।
Ultimo aggiornamento 2019-08-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
en mozes koos zeventig mannen uit zijn volk, ten einde met hem den berg te bestijgen op het door ons bepaalde tijdstip; en toen een storm, vergezeld van donder en bliksem, hen wegnam, zeide hij: o heer! indien het u had behaagd, hadt gij hen en ook mij reeds te voren verdelgd; wilt gij ons verdelgen om hetgeen de dwazen onder ons hebben bedreven? dit is alleen uwe beproeving; waarmede gij in dwaling brengt wien het u behaagt, en hem zult leiden die u behaagt!
और मूसा ने अपनी क़ौम से हमारा वायदा पूरा करने को (कोहतूर पर ले जाने के वास्ते) सत्तर आदमियों को चुना फिर जब उनको ज़लज़ले ने आ पकड़ा तो हज़रत मूसा ने अर्ज़ किया परवरदिगार अगर तू चाहता तो मुझको और उन सबको पहले ही हलाक़ कर डालता क्या हम में से चन्द बेवकूफों की करनी की सज़ा में हमको हलाक़ करता है ये तो सिर्फ तेरी आज़माइश थी तू जिसे चाहे उसे गुमराही में छोड़ दे और जिसको चाहे हिदायत दे तू ही हमारा मालिक है तू ही हमारे कुसूर को माफ कर और हम पर रहम कर और तू तो तमाम बख्शने वालों से कहीें बेहतर है
Ultimo aggiornamento 2014-07-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: