Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
zij bestaan in hoofdzaak uit celweefsel van het vruchtvlees en in zeer geringe mate ook uit de witte binnenschil (albedo).
dieses erzeugnis bestehe in der hauptsache aus dem zellgewebe des fruchtfleisches, zu einem sehr geringen teil daneben auch aus der weissen inneren haut (albedo).
het hof zag hierin aanleiding om uitlegging te geven aan de betrokken tariefbepalingen betreffende dit produkt voor menselijke en dierlijke voeding en verklaarde voor recht dat post 23.06 van het gemeenschap pelijk douanetarief aldus dient te worden uitgelegd dat hieronder mede produkten kunnen vallen, die vie liswaar uit delen van vruchten bestaan maar de bepalende kenmerken van een vrucht praktisch geheel missen en grotendeels uit celvlies en albedo (de witte binnenschil) bestaan.
diese rechtssache gab dem gerichtshof veranlassung, die fraglichen tarifnummern im hinblick auf dieses erzeugnis ohne geschmack, das menschen und tieren nützt auszulegen und zu entscheiden, dass die tarifnummer 23.06 des gzt dahingehend auszulegen ist, dass sie erzeugnisse erfassen kann, die zwar aus fruchtteilen bestehen denen jedoch die den charakter der frucht bestimmenden merkmale fast ganz fehlen, die vielmehr zum grössten teil aus zellhäuten und albedo bestehen.