Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
przepisy dotyczące nadzoru nad przemieszczaniem we wspólnocie
ustanovení, kterými se řídí dozor nad předáváním výbušnin ve společenství
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
prawdopodobieństwo rozprzestrzenienia choroby w związku z przemieszczaniem zwierząt akwakultury
pravděpodobnost rozšíření nákazy v důsledku přesunů živočichů pocházejících z akvakultury
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zagrożenie gwałtownym przemieszczaniem się przedmiotów ferromagnetycznych w polach magnetostatycznych;
riziko spojené s urychlováním feromagnetických předmětů působením statických magnetických polí,
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zagrożenia i ryzyko związane z ręcznym przemieszczaniem ciężarów w miejscu pracy
nebezpečí a rizika spojená s ruční manipulací s břemeny na pracovišti
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w sprawie nadzoru i kontroli nad przemieszczaniem odpadów promieniotwórczych oraz wypalonego paliwa jądrowego
o dozoru nad přepravou radioaktivního odpadu a vyhořelého paliva a o její kontrole
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
kurczenie się zasobów ryb w morzu północnym jestprawdopodobnie związane z przemieszczaniem się populacjiplanktonu.
v severním moři je toto snížení zřejmě způsobeno stěhovánímpopulací planktonu.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
standardowy dokument dla nadzoru i kontroli nad przemieszczaniem odpadów promieniotwórczych oraz wypalonego paliwa jądrowego
standardní dokument pro dozor nad přepravou radioaktivního odpadu a vyhořelého paliva a její kontrolu
Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
opisano w nim funkcjonowanie praw tych osób w zakresie zabezpieczenia społecznego w związku z ich przemieszczaniem się.
pojednává o tom, jak se nároky těchto osob na sociální zabezpečení pohybují společně s nimi.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zagrożenie przyciąganiem i gwałtownym przemieszczaniem przedmiotów w polu rozproszonym przy źródłach silnego pola (> 100 mt)
riziko urychlení objektu silným polem (> 100 mt)
Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
zagrożenia związane z przemieszczaniem się i kierowaniem różnymi typami pojazdów oraz z różnymi polami widzenia ich kierowców;
rizika spojená s pohybem a řízením různých typů vozidel a s různými zornými poli jejich řidičů;
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
wymóg w odniesieniu do usunięcia pasma alkoholi alifatycznych i terpenowych jest podyktowany przemieszczaniem się niektórych alkoholi alifatycznych do pasma alkoholi terpenowych.
požadavek na odstranění pásma alifatického alkoholu a triterpenického alkoholu je určen možnou migrací některých alifatických alkoholů do pásma triterpenického alkoholu.
Ultimo aggiornamento 2014-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dzięki obywatelstwu ue obywatel unii korzysta również z innych praw; niektóre z nich są związane ze swobodnym przemieszczaniem się, inne nie.
občanství unie vám zaručuje ještě další práva. některá jsou vázána na svobodný pohyb, jiná ne.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
jeżeli przez okres 2 lat ze strony uznanego nadawcy nie ma żadnych operacji związanych z przemieszczaniem ładunku lub poczty drogą lotniczą, status uznanego nadawcy wygasa.
pokud není vykonávána žádná činnost v souvislosti s leteckou přepravou nákladu nebo pošty na účet stálého odesílatele po dobu 2 let, platnost statusu stálého odesílatele skončí.
Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
niniejsza dyrektywa ustanawia wspólnotowy system nadzoru i kontroli nad transgranicznym przemieszczaniem odpadów promieniotwórczych i wypalonego paliwa jądrowego – w celu zagwarantowania właściwej ochrony ludności.
tato směrnice stanoví systém společenství pro dozor nad přeshraniční přepravou radioaktivního odpadu a vyhořelého paliva a pro její kontrolu s cílem zajistit odpovídající ochranu obyvatelstva.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
ii) zapobiega lub przynajmniej minimalizuje jakiekolwiek długotrwałe skutki, na przykład związane z przemieszczaniem się zanieczyszczeń powietrza lub wody z obiektu unieszkodliwiania odpadów; oraz
ii) zabrání nebo alespoň minimalizuje jakékoliv nepříznivé dlouhodobé účinky, například ty, které lze připsat migraci vzduchem nebo vodou přenášených znečišťujících látek ze zařízení pro nakládání s odpady, a
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
struktury i treści komunikatów wymienianych na użytek art. 21–25 pomiędzy osobami i właściwymi organami zainteresowanymi przemieszczaniem wyrobów akcyzowych w procedurze zawieszenia poboru akcyzy;
strukturu a obsah zpráv, jež mají být pro účely článků 21 až 25 vyměňovány mezi osobami a příslušnými orgány, jichž se týká přeprava zboží podléhajícího spotřební dani v režimu s podmíněným osvobozením od daně;
Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
2.1.2 sugeruje włączenie władz regionalnych i lokalnych w sprawy związane ze swobodnym przemieszczaniem się obywateli europy w celu ułatwienia ich integracji w państwie członkowskim, w którym mieszkają;
2.1.2 navrhuje, aby regionální a místní úřady byly připojeny do procesů, jež mají zajistit volný pohyb občanů unie tak, aby zabezpečily jejich integraci ve státě jejich pobytu;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
c) przemieszczaniem się osób, pojazdów, świń, tusz, nasienia, mięsa oraz jakiegokolwiek materiału, który mógł przenieść wirus do danego gospodarstwa lub z danego gospodarstwa.
c) pohyb osob, vozidel, prasat, mrtvých těl, spermatu, masa či jakéhokoli materiálu, jímž se může virus přenášet mezi dotyčnými hospodářstvími.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
h) środków przyjętych w celu zmniejszenia rozprzestrzeniania się choroby związanego z przemieszczaniem się dzików i/lub kontakty między metapopulacjami dzików; środki te mogą obejmować zakaz polowań;
h) přijatá opatření omezující šíření nákazy v důsledku pohybu divokých prasat a/nebo styku mezi metapopulacemi divokých prasat; tato opatření mohou zahrnovat i zákaz lovu;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
(10)%quot%zezwolenia%quot% na przemieszczanie w rozumieniu niniejszej dyrektywy nie powinny zastępować żadnych krajowych wymogów związanych z przemieszczaniem, takich jak licencje transportowe.
(10) "povolení" k přepravě ve smyslu této směrnice by neměla nahrazovat specifické vnitrostátní požadavky pro přepravu, jako jsou přepravní povolení.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta