Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
wnioskodawcy muszą opisać obieg środków finansowych, obowiązki, procedury sprawozdawcze i kontrolne.
ansøgerne skal beskrive de finansielle kredsløb, ansvarsfordelingen, rapporteringsprocedurerne og kontrolforanstaltningerne.
banki centralne uczestniczących państw członkowskich od dnia wymiany środków pieniężnych wprowadzą w obieg banknoty denominowane w euro.
de deltagende medlemsstaters centralbanker sætter pengesedler denomineret i euro i omløb fra de respektive datoer for deres indførelse af eurosedler og- mønter.
(*) istnieją także urządzenia filtrujące, w których obieg powietrza wymusza niewielki zasilany akumulatorowo wentylator.
(*) der findes også filtrerende udstyr, hvor luften presses gennem filtreringssystemet af en lille batteridrevet ventilator.
dzięki możliwości wprowadzania banknotów euro z powrotem do obiegu banki i inne podmioty obsługujące obieg gotówki dostarczają walutę sprawniej i taniej.
pengeinstitutters og andre kontanthåndterende virksomheders mulighed for at recirkulere eurosedler gør pengeforsyningen bedre og mere omkostningseffektiv.
obieg wykorzystywany do dostarczania żołądków do maszyny i ich wyprowadzania musi być równocześnie wyraźnie oddzielony i oddalony od obiegu innych rodzajów świeżego mięsa.
det kredsløb, der anvendes til maver til og fra apparatet, skal både være klart adskilt og fjernet fra kredsløbet for andet fersk kød;
objęło ono cały cykl życia banknotów– od produkcji, przez magazynowanie i obieg, aż po utylizację.
og omfattede sedlernes fuldstændige livscyklus, fra produktion, oplagring og omløb til deres endelige bortskaffelse.