Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
jĘzyk postĘpowania w tej sprawie
proceduresproget i denne sag
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
15 w tej sprawie dwa sprawozdania (
15 emner i den kommende reform (
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
ii. jĘzyk postĘpowania w tej sprawie
ii. proceduresproget i denne sag
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
co można zrobić w tej sprawie?
hvad kan man gøre ved det?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
należy przyśpieszyć przygotowania w tej sprawie.
forberedelserne vil skulle fremskyndes.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
decyzja w tej sprawie należy do przewodniczącego.
formanden træffer den endelige afgørelse.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
nie otrzymano jednak żadnych uwag w tej sprawie.
der blev imidlertid ikke modtaget nogen bemærkninger.
Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wszystkie decyzje podjęte w tej sprawie są ostateczne.
alle beslutninger taget af ledelsen i disse sammenhæng er endelige.
Ultimo aggiornamento 2012-12-28
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
portugalia i hiszpania złożyły wniosek w tej sprawie;
portugal og spanien har indgivet anmodninger i den forbindelse;
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
jednak w tej sprawie sąd nie wypowiedział się wiążąco.
retten havde ifølge tyskland imidlertid ikke taget stilling til dette spørgsmål i sin afgørelse.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
wniesie propozycje, jakie uzna za niezbędne w tej sprawie.
fremsætter eventuelle forslag, som det måtte finde hensigtsmæssige.
Ultimo aggiornamento 2014-11-05
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
komisja systematycznie przekazywała radzie aktualne informacje w tej sprawie.
kommissionen holdt løbende rådet underrettet om situationen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dnia 23 września 2005 r. komisja wszczęła postępowanie w tej sprawie.
kommissionen indledte procedure i sagen den 23. september 2005.
Ultimo aggiornamento 2014-10-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
(13) komisja nie uwzględnia w tej sprawie okoliczności obciążających.
(13) kommissionen inddrager ikke skærpende omstændigheder i den foreliggende sag.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
jednakże do tej pory żadne postępowanie antymonopolowe w tej sprawie nie zostało wszczęte przez komisję.
kommissionen har imidlertid til dato ikke indledt nogen antitrustprocedure vedrørende dette spørgsmål.
Ultimo aggiornamento 2014-11-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
- znakomity pomysł! - powiedział. - natychmiast coś w tej sprawie zrobię!
- det er en fantastisk ide, siger han. - det vil jeg straks gøre noget ved!
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
urząd wezwał władze norweskie do przedstawienia uwag w tej sprawie, które to uwagi urząd uwzględniłby przed podjęciem decyzji co do tego, czy wszcząć formalne postępowanie wyjaśniające.
tilsynsmyndigheden opfordrede de norske myndigheder til at fremsætte bemærkninger herom, idet den ville tage hensyn til disse bemærkninger, før den traf beslutning om, hvorvidt der skulle indledes en formel undersøgelsesprocedure.
Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
przed sądem toczy się obecnie postępowanie w tej sprawie (sprawa t-348/04).
sagen er fortsat verserende ved retten (sag t-348/04).
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
dnia 17 listopada 2003 r. komisja zdecydowała się wszcząć w tej sprawie postępowanie zgodnie z art. 6 ust. 1 lit. c) rozporządzenia fuzyjnego i art. 57 porozumienia eog.
den 17. november 2003 besluttede kommissionen at indlede proceduren i denne sag efter artikel 6, stk. 1, litra c), i fusionsforordningen og artikel 57 i eØs-aftalen.
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
Riferimento:
7. komisja prowadzi regularne porównania programów z państwami członkowskimi celem zapewnienia wystarczającej koordynacji ich wdrażania. jeśli komisja uzna to za stosowne, przedstawia parlamentowi europejskiemu i radzie w tej sprawie odpowiednie wnioski.
7. kommissionen foretager regelmæssigt sammen med medlemsstaterne en sammenligning af programmerne for at sikre en tilstrækkelig harmonisering af deres iværksættelse. hvis kommissionen skønner det fornødent, forelægger den med henblik herpå forslag for europa-parlamentet og rådet inden for dette område.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: