Hai cercato la traduzione di stabilizator da Polacco a Danese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Danese

Informazioni

Polacco

stabilizator

Danese

stabilisator

Ultimo aggiornamento 2014-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

automatyczny stabilizator

Danese

automatisk stabilisator

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

stabilizator nao- 1

Danese

6. 1 fortegnelse over hjælpestoffer

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

stabilizator wody utlenionej w spłukiwanych produktach do włosów

Danese

stabiliseringsmiddel af brintoverilte i hårprodukter, som afrenses

Ultimo aggiornamento 2014-11-11
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

jako stabilizator w opakowaniach plastikowych. w wysokich stężeniach uważana jest za toksyczną.

Danese

det er et velkendt stabiliseringsmiddel i plastikmaterialer og anses for at være giftigt i høje koncentrationer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-20
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

inne składniki (np. sól, przyprawy, kwas cytrynowy, przeciwutleniacz, stabilizator, konserwant) mniej niż 1

Danese

andre ingredienser (f.eks. salt, krydderier, citronsyre, antioxidant, stabilisator, konserveringsmidler) mindre end 1

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

lasy odgrywają istotną rolę jako stabilizator systemu przyrodniczego europy, którego przetrwanie będzie miało decydujący wpływ dla stabilności naturalnych i seminaturalnych ekosystemów naszego kontynentu.

Danese

skovene spiller en vigtig rolle som stabiliserende faktor i europas naturøkosystem, og beskyttelsen af dem vil være afgørende for kontinentets naturlige og seminaturlige økosystemers stabilitet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

obejmują one takie funkcje, jak wzmacniacz aromatów, nośnik, substancja utrzymująca wilgotność, stabilizator, zagęstnik, substancja wypełniająca i sekwestrant.

Danese

stoffet fungerer blandt andet som smagsforstærker, bærestof, fugtighedsbevarende middel, stabilisator, fortykningsmiddel, fyldemiddel og kompleksdanner.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

w ogólnej liczbie przypadków udział immunoglobulin, które zawierają jako stabilizator sacharozę, jest nieznacznie większy, dlatego u pacjentów z grup ryzyka można rozważyć stosowanie immunoglobulin niezawierających sacharozy.

Danese

det bør overvejes at anvende ivig- præparater uden sukrose til patienter i risikogruppen.

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.

Polacco

enzymy spożywcze stosowane w celu pełnienia funkcji technologicznej w końcowym środku spożywczym będą posiadały etykietę wskazującą ich funkcję (np. stabilizator etc.) i nazwę.

Danese

fødevareenzymer, der anvendes med henblik på at udøve en teknologisk funktion i den endelige fødevare, vil blive mærket med deres funktion (f.eks. stabilisator) og specifikt navn.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

grupa przyznała, że teoretycznie lek stabilizujący nastrój powinien być w stanie zapobiegać nawrotom zarówno manii, jak i depresji, które są charakterystyczne dla zaburzeń afektywnych dwubiegunowych, jednak w chwili obecnej nie istnieje taki idealny stabilizator nastroju.

Danese

gruppen var enig om, at en humørstabilisator teoretisk set bør være i stand til at forebygge både de maniske og de depressive tilbagefald, som er karakteristiske for bipolar lidelse, men for øjeblikket findes der ikke en sådan ideel humørstabilisator.

Ultimo aggiornamento 2012-04-12
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: IATE

Polacco

wniosek przewiduje zwolnienie z obowiązku etykietowania tych enzymów spożywczych, które są wykorzystywane jako środki pomocnicze. aby enzymy spożywcze wykorzystywane w taki sam sposób jak dodatki do żywności mogły pełnić funkcję technologiczną w końcowych produktach spożywczych, powinny być opatrzone etykietą określającą ich funkcję (np. stabilizator itd.) i nazwę własną. wymóg ten najprawdopodobniej nie będzie miał negatywnego wpływu na firmy, ponieważ wyłącznie ograniczona liczba enzymów (obecnie 2, a w przyszłości nie więcej niż dwanaście) będzie podlegała wymogowi etykietowania. nie spowoduje to zatem istotnych zmian w obecnej sytuacji.

Danese

ifølge forslaget er fødevareenzymer, der anvendes som tekniske hjælpestoffer, fritaget fra mærkningskravene. fødevareenzymer, der på samme måde som fødevaretilsætningsstoffer anvendes med henblik på at udøve en teknologisk funktion i den endelige fødevare, bør mærkes med deres funktion (f.eks. stabilisator) og specifikt navn. en sådan bestemmelse vil sandsynligvis ikke have økonomiske konsekvenser for virksomheder, da kun få enzymer (for øjeblikket kun 2 og med tiden ikke over ca. 12) ville skulle mærkes. dette indebærer ikke nogen større ændringer af den nuværende situation.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,726,286,889 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK