Hai cercato la traduzione di przypomniała da Polacco a Italiano

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

Italian

Informazioni

Polish

przypomniała

Italian

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Italiano

Informazioni

Polacco

komisja przypomniała następujące fakty:

Italiano

la commissione ha ricordato che:

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja przypomniała równie* o pozostałych wyzwaniach.

Italiano

ha altresì rammentato le questioni che restano da affrontare.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

pismem z dnia 15 lipca 2003 r. dg konkurencji przypomniała spółce

Italiano

con lettera 15 luglio 2003 la dg “concorrenza” ricordava alla [athinaïki

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja przypomniała państwom członkowskim o ich obowiązku pismem przesłanym dnia 5 lutego 2003 r.

Italiano

la commissione ha ricordato agli stati membri i loro obblighi con una lettera inviata il 5 febbraio 2003.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

ponadto, jak przypomniała komisja, dyrektywa 89/48 nie wprowadza systemu automatycznego uznawania.

Italiano

inoltre, come ricordato dalla commissione, la direttiva 89/48 non instaura un sistema di riconoscimento automatico.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

9 strategii oraz przypomniała, że odpowiedzialność za jej powodzenie spoczywa na wszystkich instytucjach europejskich i państwach członkowskich.

Italiano

9) e ha ricordato che le istituzioni europee e gli proprio sostegno alla strategia (

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisarz hübner przypomniała o woli komisji, by utrzymać uprzywilejowane partnerstwo z rup i podczas debat wziąć pod uwagę ich specyfikę

Italiano

la commissaria hübner ha ribadito la volontà della commissione di mantenere un partenariato privilegiato con queste regioni e la necessità di http://europa.eu.int/comm/regional_policy/themes/rup_it.htm

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w piśmie z dnia 11 maja 2007 r. komisja wznowiła ocenę zgłoszenia i przypomniała portugalii, że zgłoszenie jest niekompletne.

Italiano

la commissione, con lettera dell'11 maggio 2007, ha riavviato la valutazione della notifica facendo presente al portogallo che non era ancora completa.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

rada ds. ochrony Środowiska przypomniała w październiku 1999 r. potrzebę przeanalizowania ewentualnego ustanowienia ram odniesienia w kwestii zachęt podatkowych.

Italiano

il sistema di radionavigazione satellitare galileo è un’iniziativa lanciata dall’unione europea in collaborazione con l’agenzia spaziale europea che mira a realizzare la prima infrastruttura mondiale di radionavigazione e posizionamento via satellite concepita in modo specifico a fini civili.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jak przypomniała danuta hübner, pomogą one państwom członkowskim wzmocnić synergię pomiędzy polityką spójności a zredefiniowaną strategią lizbońską dla wzrostu i zatrudnienia.

Italiano

come rammentato dalla commissaria hübner, gli orientamenti consentiranno di aiutare gli stati membri «a rafforzare le sinergie tra la politica di coesione e la nuova agenda di lisbona per la crescita e l’occupazione».

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja przypomniała również grecji o wynikającym z art. 88 ust. 3 traktatu we obowiązku powiadomienia komisji o wszelkich środkach stanowiących pomoc przed ich wdrożeniem.

Italiano

inoltre, la commissione ha ricordato alla grecia l’obbligo di notificare alla stessa commissione tutte le misure che costituiscono aiuto prima della loro attuazione, ai sensi dell’articolo 88, paragrafo 3, del trattato ce.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w piśmie z dnia 20 sierpnia 2007 r. komisja przypomniała rumunii, że prywatyzacja spółki automobile craiova powinna zostać zgłoszona przed podjęciem jakichkolwiek działań wiążących władze publiczne.

Italiano

con lettera del 20 agosto 2007 la commissione ha ricordato alla romania che la privatizzazione di automobile craiova dovrà essere notificata prima dell’adozione di qualsiasi provvedimento che le autorità pubbliche possano impegnarsi ad attuare.

Ultimo aggiornamento 2014-11-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja przypomniała ponadto, że w przypadku gdyby środki te pociągały za sobą pomoc państwa, komisja musi o tym zostać poinformowana na mocy art. 88 ust. 3 traktatu.

Italiano

la commissione ricordava inoltre che queste misure avrebbero dovuto esserle notificate ai sensi dell’articolo 88, paragrafo 3, del trattato, qualora avessero comportato aiuti di stato.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

jedna strona twierdziła także, że obuwie damskie było nadmiernie reprezentowane w próbie, a inna strona przypomniała, że rentowność próby nie była reprezentatywna w porównaniu do danych liczbowych wynikających ze skargi.

Italiano

una parte ha inoltre affermato che le calzature da donna erano sovrarappresentate nel campione, mentre un'altra parte ha ricordato che la redditività del campione non era rappresentativa se confrontata con il dato che si ottiene a partire dalla denuncia.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(3) w dniu 18 lipca rada przypomniała swoje konkluzje z 23 maja oraz 13 czerwca i wyraziła żal z powodu niezrewidowania stanowiska przez władze uzbeckie w podanym terminie do końca czerwca.

Italiano

(3) il 18 luglio il consiglio ha ricordato le sue conclusioni del 23 maggio e del 13 giugno e si è rammaricato del fatto che le autorità dell’uzbekistan non abbiano riconsiderato la loro posizione entro il termine fissato alla fine di giugno.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

w programie haskim z dnia 4–5 listopada 2004 r. rada przypomniała swoje zdecydowane zobowiązanie do przeciwdziałania wszelkim formom rasizmu, antysemityzmu i ksenofobii, które wyraziła już w grudniu 2003 r.

Italiano

nel programma dell’aia del 4 e 5 novembre 2004, il consiglio ricorda il suo risoluto impegno a contrastare ogni forma di razzismo, di antisemitismo e di xenofobia espresso dal consiglio europeo nel dicembre 2003.

Ultimo aggiornamento 2014-11-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

komisja przypomniała, że nie może w żadnym wypadku zatwierdzić pomocy, która jest niezgodna z przepisami dotyczącymi wspólnej organizacji rynku, kiedy pomoc taka zakłóca funkcjonowanie danego rynku.

Italiano

essa ricorda che non può in alcun caso approvare un aiuto che sarebbe incompatibile con le disposizioni di un’organizzazione comune di mercato o che ne ostacolerebbe il buon funzionamento.

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

odnośnie do systemu finansowania pomocy, komisja przypomniała, że zgodnie z zasadami obowiązującymi w momencie wejścia w życie programu, pułap pomocy inwestycyjnych na rzecz ochrony środowiska wynosił 35 % poniesionych kosztów (45 % w rejonach mniej uprzywilejowanych).

Italiano

per quanto riguarda la chiave di finanziamento la commissione ha ricordato che, secondo il quadro normativo d’applicazione all’atto dell’entrata in vigore del programma, il massimale per gli aiuti agli investimenti a favore della protezione dell’ambiente era pari al 35 % dei costi sostenuti (45 % nelle zone svantaggiate).

Ultimo aggiornamento 2014-11-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,569,880 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK