Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
należy zapewnić drożność dróg oddechowych.
trebuie asigurată cale respiratorie liberă.
Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: Questo allineamento potrebbe essere errato.
Eliminalo se ritieni che sia così.
należy uzyskać i podtrzymać drożność dróg oddechowych pacjenta.
trebuie asigurată şi menţinută permeabilitatea căilor respiratorii.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
utrzymywać drożność dróg oddechowych, stosować leczenie objawowe i wspomagające.
menţineţi permeabilitatea căilor respiratorii şi administraţi tratament simptomatic şi de susţinere.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
musi być zapewniona drożność dróg oddechowych i wspomagana lub kontrolowana wentylacja.
trebuie asigurată libertatea căilor aeriene şi ventilaţia asistată sau controlată.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
naturalne i sztuczne oświetlenie stanowisk pracy, pomieszczeń i dróg komunikacyjnych na budowie
iluminatul natural și artificial al posturilor de lucru, încăperilor și căilor de circulație de pe șantier
Ultimo aggiornamento 2014-10-17
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
należy udrożnić i utrzymać drożność dróg oddechowych oraz zapewnić właściwe natlenowanie i wentylację.
trebuie stabilită şi menţinută libertatea căilor aeriene şi asigurată oxigenarea şi ventilaţia adecvată.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
czy na stanowisku pracy są odpowiednie oznakowania (np. dróg komunikacyjnych)? czy zaplecze socjalne jest wystarczające?
activitatea se desfăşoară în cadrul unei linii de producţie (există risc de antrenare, tăiere, amputare etc.)?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
w przypadku wystąpienia poważnej depresji układu krążenia lub oddechowego, należy przerwać podawanie sewofluranu, zapewnić drożność dróg oddechowych i rozpocząć wentylację z oddechem wspomaganym lub kontrolowanym, za pomocą czystego tlenu.
În cazul unei depresii cardiopulmonare severe întrerupeţi administrarea sevofluranului, asiguraţi permeabilitatea căilor respiratorii şi instituiţi ventilaţia asistată sau controlată, cu administrare de oxigen pur.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
jeśli wymaga tego sytuacja kliniczna, należy przywrócić i utrzymywać drożność dróg oddechowych, jeśli to możliwe za pomocą rurki ustno- gardłowej lub rurki dotchawiczej oraz podawać tlen i w razie potrzeby wspomagać lub kontrolować oddychanie.
dacă este justificat de situaţia clinică, va fi stabilită şi menţinută o cale aeriană deschisă, posibil cu o pipă orofaringiană sau sondă endotraheală, trebuie administrat oxigen şi trebuie utilizată respiraţia asistată sau controlată, după cum este cazul.
Ultimo aggiornamento 2012-04-11
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: