Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di bambusa da Polacco a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

Bambusa

Tedesco

Bambus

Ultimo aggiornamento 2012-08-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

Pędy bambusa

Tedesco

Bambussprossen

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

Pędy bambusa

Tedesco

Bambus-sprossen

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

48236100 | - - Z bambusa |

Tedesco

48236100 | - - van bamboe |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 8
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

20059100 | - - Pędy bambusa |

Tedesco

20059100 | - - bamboescheuten |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

94038100 | - - Z bambusa lub rattanowe |

Tedesco

94038100 | - - van bamboe of van rotting |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Sklejka, płyty fornirowane i podobne laminowane płyty i arkusze z bambusa

Tedesco

Sperrholz, furniertes Holz und ähnliches Lagenholz, aus Bambus

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Bambusa Arundinacea Extract to wyciąg z łodyg bambusa, Bambusa arundinacea, Poaceae

Tedesco

Bambusa Arundinacea Extract ist ein Extrakt der Stengel des Bambus Bambusa arundinacea, Poaceae

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Bambusa Arundinacea Powder to proszek otrzymywany z suszonych mielonych łodyg Bambusa arundinacea, Poaceae

Tedesco

Bambusa Arundinacea Powder ist das Pulver, das aus den getrockneten, gemahlenen Erdsprossen von Bambusa arundinacea, Poaceae, gewonnen wird

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

CPA 16.21.11: Sklejka, płyty fornirowane i podobne laminowane płyty i arkusze z bambusa

Tedesco

CPA 16.21.11: Sperrholz, furniertes Holz und ähnliches Lagenholz, aus Bambus

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Bambusa Vulgaris Extract to wyciąg z liści i łodyg bambusa, Bambusa vulgaris, Poaceaea

Tedesco

Bambusa Vulgaris Extract ist ein Extrakt aus Blättern und Stengeln des Bambus Bambusa vulgaris, Poaceae

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Uwalnianie formaldehydu z płytek z korka, bambusa lub włókien drewnianych składających się na pokrycie, nie przekracza 0,05 mg/m3.

Tedesco

Aus den aus Kork, Bambus oder Holzfasern bestehenden Platten, die den Bodenbelag bilden, dürfen höchstens 0,05 mg/m3 Formaldehyd freigesetzt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

- Meble z pozostałych materiałów, włączając meble z trzciny, wikliny, bambusa lub podobnych materiałów: |

Tedesco

- meubelen van andere stoffen, daaronder begrepen teen, rotting, bamboe of dergelijke stoffen: |

Ultimo aggiornamento 2013-05-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Masa papiernicza i papier określone w rozdziałach 47 i 48 Nomenklatury Scalonej, z wyjątkiem produktów z bambusa i produktów z odzysku (odpady i ścinki);

Tedesco

Zellstoff und Papier der Kapitel 47 und 48 der Kombinierten Nomenklatur, ausgenommen Erzeugnisse auf Bambusbasis und Wiedergewinnungsprodukte (Abfälle und Ausschuss);

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Sklejka składająca się wyłącznie z arkuszy drewna (z wyjątkiem bambusa), o grubości każdej warstwy nieprzekraczającej 6 mm, z co najmniej jedną warstwą z drewna tropikalnego

Tedesco

Sperrholz, ausschließlich aus Furnieren, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, mit mindestens einer äußeren Lage aus tropischem Holz

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

CPA 31.09.14: Meble z tworzyw sztucznych oraz meble wykonane z pozostałych materiałów (np. z trzciny, wikliny, bambusa)

Tedesco

CPA 31.09.14: Kunststoffmöbel; Möbel aus anderen Stoffen (einschließlich Stuhlrohr, Korbweide und ähnliche Stoffen)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Dotyczą one między innymi: przetwarzania zużytych opon na wartościowe materiały izolacyjne; wykorzystania plantacji bambusa do oczyszczania „szarej wody” oraz zastępowania konwencjonalnych etykiet papierowych przy pomocy innowacyjnych technologii laserowych.

Tedesco

Einige Beispiele: Umwandlung von Altreifen in wertvolles Isoliermaterial; Bambuspflanzungen zwecks Reinigung von Grauwasser; Ersatz herkömmlicher Papieretikette durch innovative Lasertechnologie.

Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Sklejka składająca się wyłącznie z arkuszy drewna (z wyjątkiem bambusa), o grubości każdej warstwy nieprzekraczającej 6 mm (z wyjątkiem wyrobów z co najmniej jedną warstwą z drewna tropikalnego lub liściastego)

Tedesco

Sperrholz, ausschließlich aus Furnieren, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger (ohne mindestens einer äußeren Lage aus tropischem Holz oder aus anderem Holz als Nadelholz)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

Sklejka składająca się wyłącznie z arkuszy drewna (z wyjątkiem bambusa), o grubości każdej warstwy nieprzekraczającej 6 mm, z co najmniej jedną warstwą z drewna liściastego (z wyjątkiem drewna tropikalnego)

Tedesco

Sperrholz, ausschließlich aus Furnieren, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, mit mindestens einer äußeren Lage aus anderem Holz als Nadelholz (ohne aus tropischem Holz)

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Polacco

ex07108095 | 50 | Pędy bambusa, zamrożone, niepakowane do sprzedaży detalicznej | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |

Tedesco

ex07108095 | 50 | Bambussprossen, gefroren, nicht in Aufmachungen für den Einzelverkauf | 0 | 1.1.2006- 31.12.2008 |

Ultimo aggiornamento 2010-09-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: MatteoT

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK