Hai cercato la traduzione di gabońskiej da Polacco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Polish

German

Informazioni

Polish

gabońskiej

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

prezydenta republiki gabońskiej,

Tedesco

des präsidenten der gabunischen republik,

Ultimo aggiornamento 2014-11-14
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

przewoźnicy lotniczy z republiki gabońskiej

Tedesco

luftfahrtunternehmen aus der gabunischen republik

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

między unią europejską a republiką gabońską w sprawie statusu sił zbrojnych działających pod auspicjami unii europejskiej w republice gabońskiej

Tedesco

zwischen der europäischen union und der gabunischen republik über die rechtsstellung der eu-geführten einsatzkräfte in der gabunischen republik

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

w sprawie zawarcia umowy między unią europejską a republiką gabońską dotyczącej statusu sił zbrojnych działających pod auspicjami unii europejskiej w republice gabońskiej

Tedesco

über den abschluss des abkommens zwischen der europäischen union und der gabunischen republik über die rechtsstellung der eu-geführten einsatzkräfte in der gabunischen republik

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

2. w okresie obowiązywania niniejszego protokołu wspólnota i władze gabonu będą współpracować na rzecz monitorowania stanu zasobów w gabońskiej strefie połowowej.

Tedesco

(2) die gemeinschaft und die gabunischen behörden beobachten während der laufzeit des protokolls die entwicklung der bestandslage in der gabunischen fischereizone.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Polacco

rada upoważniła komisję do wynegocjowania nowego protokołu przydzielającego statkom unii uprawnienia do połowów w wodach objętych zwierzchnictwem i jurysdykcją republiki gabońskiej w zakresie rybołówstwa.

Tedesco

der rat hat die kommission ermächtigt, über ein neues protokoll zu verhandeln, das eu-schiffen fangmöglichkeiten in den gewässern einräumt, die im bereich der fischerei der hoheitsgewalt oder der gerichtsbarkeit der gabunischen republik unterstehen.

Ultimo aggiornamento 2014-11-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wszyscy przewoźnicy lotniczy posiadający certyfikaty wydane przez organy odpowiedzialne za nadzór regulacyjny w republice gabońskiej, z wyjątkiem gabon airlines i afrijet, w tym:

Tedesco

alle luftfahrtunternehmen, die von behörden, die für die regulierungsaufsicht der gabunischen republik zuständig sind, zugelassen wurden, ausgenommen gabon airlines und afrijet, einschließlich

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

wspólnota i republika gabońska prowadziły negocjacje i parafowały umowę w dziedzinie rybołówstwa, dającą rybakom wspólnotowym możliwości połowowe na wodach będących pod władzą lub jurysdykcją republiki gabońskiej;

Tedesco

die gemeinschaft und die gabunische republik haben ein fischereiabkommen ausgehandelt und paraphiert, das den fischern der gemeinschaft fangmöglichkeiten in den gewässern unter der hoheit oder gerichtsbarkeit der gabunischen republik einräumt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Polacco

oznacza to, że w dowolnym momencie na obszarze gabońskiej wyłącznej strefy ekonomicznejmogą znajdować się maksymalnie 24 sejnery i 16taklowców europejskich, i to w zamian za europejskąrekompensatę finansową w ogólnej kwocie 860 000 rocznie.

Tedesco

das bedeutet, dass sich in der gabunischen awz zu jedem zeitpunkt höchstens 24 wadenfischer und 16 langleinerder eu aufhalten dürfen. die europäische gegenleistunghierfür beträgt insgesamt 860 000 euro pro jahr.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

(1) wspólnota i republika gabońska wynegocjowały i parafowały umowę o partnerstwie w sprawie połowów przyznającą rybakom ze wspólnoty wielkości dopuszczalne połowów na wodach należących do republiki gabońskiej.

Tedesco

(1) die gemeinschaft und die gabunische republik haben ein partnerschaftliches fischereiabkommen ausgehandelt und paraphiert, das den fischern aus der gemeinschaft in den hoheitsgewässern der gabunischen republik fangmöglichkeiten einräumt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Polacco

działając na wniosek komisji, europejska agencja bezpieczeństwa lotniczego (easa) w dniach od 11 do 15 stycznia 2010 r. wysłała do republiki gabońskiej delegację z pomocą techniczną.

Tedesco

auf antrag der kommission führte die europäische agentur für flugsicherheit (easa) vom 11. bis 15. januar 2010 in der gabunischen republik einen technischen hilfseinsatz durch.

Ultimo aggiornamento 2014-11-12
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Polacco

dnia 28 października 2005 r. wspólnota i republika gabońska wynegocjowały i parafowały umowę o partnerstwie w sprawie połowów, która rybakom ze wspólnoty przyznaje wielkości dopuszczalne połowów w gabońskiej strefie połowowej. umowa ta, do której dołączony jest protokół i załącznik do protokołu została zawarta na okres 6 lat począwszy od dnia jej wejścia w życie z możliwością przedłużenia. w dniu jej wejścia w życie niniejsze porozumienie uchyla i zastępuje umowę między wspólnotą europejską a republiką gabońską w sprawie połowów na wodach przybrzeżnych gabonu, która weszła w życie dnia 3 grudnia 1998 r.

Tedesco

die gemeinschaft und die gabunische republik haben ein partnerschaftliches fischereiabkommen ausgehandelt und am 28. oktober 2005 paraphiert, das den fischern aus der gemeinschaft in der gabunischen fischereizone fangmöglichkeiten einräumt. das abkommen einschließlich eines protokolls und eines anhangs gilt für einen zeitraum von sechs jahren ab seinem inkrafttreten und ist verlängerbar. ab dem datum seines inkrafttretens ersetzt das vorliegende abkommen das am 3. dezember 1998 in kraft getretene abkommen zwischen der europäischen gemeinschaft und der gabunischen republik über die fischerei vor der küste gabuns, und hebt es auf.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,045,104,685 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK