Hai cercato la traduzione di zorro da Polacco a Tedesco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Polacco

Tedesco

Informazioni

Polacco

zorro

Tedesco

zorro

Ultimo aggiornamento 2010-08-07
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Polacco

lepe carlos "el zorro" vidal (ur.

Tedesco

carlos vidal lepe (* 24.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Polacco

zorro -*hu 376, *pl 153 --(mod.)(15) -

Tedesco

zorro -*hu 376, *pl 153 --(mod.)(15) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

zorro -*ie 212, *sk 63 --(mod.)(15)(30) -

Tedesco

zorro -*ie 212, *sk 63 --(mod.)(15)(30) -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Polacco

== filmografia wybrana ==* 1920: znak zorro "(the mark of zorro)"* 1924: złodziej z bagdadu "(the thief of bagdad)"* 1925: szczęśliwa siódemka "(seven chances)"* 1925: upiór w operze "(the phantom of the opera)"* 1926: buster bokserem ("battling butler")* 1927: czerwony młyn ("the red mill")* 1927: sportowiec z miłości "(college)"* 1929: małżeństwo na złość ("spite marriage")* 1929: tajemnicza wyspa ("the mysterious island")* 1931: wróg publiczny nr 1 "(public enemy)"== linki zewnętrzne ==

Tedesco

== filmografie ==* 1915: the fixer* 1920: das zeichen des zorro "(the mark of zorro)"* 1921: no woman knows* 1922: der gefangene von zenda "(the prisoner of zenda)"* 1923: rosita* 1923: scaramouche* 1924: der dieb von bagdad "(the thief of bagdad)"* 1925: sieben chancen "(seven chances)"* 1925: das phantom der oper "(the phantom of the opera)"* 1925: a lover's oath* 1926: der killer von alabama "(battling butler)"* 1926: the cruise of the jasper b* 1927: the red mill* 1927: der musterschüler "(college)"* 1929: the mysterious island* 1931: the right of way* 1931: alle griffe erlaubt "(sit tight)"* 1931: der öffentliche feind "(public enemy)"== weblinks ==== einzelnachweise ==

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,720,507,349 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK