Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
É lícito, portanto, interrogarmo nos sobre o futuro.
we are right, therefore, to ask questions about the future.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
131 necessário abordar o problema de outra forma e interrogarmo--nos:
what i sought from my colleagues was fidelity rather than obedience.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
por outro lado, é importante interrogarmo-nos sobre as causas do fracasso.
moreover, it is important that we examine the causes of the failure.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 11
Qualità:
É igualmente necessário interrogarmo-nos sobre os países onde esta se encontra proibida.
questions also have to be asked about the situation in countries in which prostitution is banned.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
como é que -é lícito interrogarmo-nos -se chegou a esta situação?
so we have to ask ourselves: how have we reached this situation?
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
alargar a nossa união é, também, interrogarmo-nos sobre o impacto deste alargamento.
but to enlarge our union is also to wonder about the impact of enlargement.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
podemos também interrogarmo‑nos sobre a possibilidade de uma apreciação equitativa deste critério em situações transfronteiras.
a questionmark may also be put on the possibility for a fair assessment of this criterion in cross-border situations.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
quanto ao embaixador italiano, impõe-se interrogarmo-nos sobre o motivo por que foi expulso.
with regard to the italian ambassador, we should ask why he was expelled.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
no caso específico dos vinhos submetidos ao artigo 36º, é importante interrogarmo-nos sobre o interesse deste procedimento.
in the particular case of wines subject to article 36, it is important to consider the value of this procedure.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
quanto aos desequilíbrios existentes, é lógico interrogarmo-nos sobre o recurso a eventuais transferências de águas potáveis para determinadas regiões.
with regard to uneven distribution, it is logical to consider the possibility of carrying out water transfers in some regions.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
o facto de o senhor holbrooke ter retomado, ontem, o serviço deveria levar-nos a interrogarmo-nos profundamente.
the fact that mr holbrook has been back on duty since yesterday should really give us something to think about.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
É lícito, no entanto, interrogarmo‑nos sobre se esses prazos são realistas para os vinte e cinco estados‑membros da união.
however, the question arises of whether these time limits are realistic for all 25 eu member states: indeed, in some countries the refund delays are so long that they can only be the result of intrinsic inefficiency, which may take some time to eliminate.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
( fr) esta proposta de liberalização leva-nos de imediato a interrogarmo-nos sobre as consequências concretas que a mesma poderá implicar.
(fr) this proposal to liberalise port services is of immediate concern to us due to its potential practical consequences.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità: