Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
de que é que serve fabricar aparelhos fotográficos extraordinários se não tivermos filmes, ou carros lindíssimos se não tivermos estradas?
what would be the point of making wonderful cameras if we had no film or very fine cars if there were no roads?
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
com o seu design mouro e lindíssimos jardins, esta encantadora estância é a base perfeita para turistas que procuram experimentar tudo o que o algarve tem para oferecer.
with its moorish design and beautiful gardens, this charming resort is the perfect base for holidaymakers looking to experience all the algarve has to offer.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não é aceitável estar rodeado de placas de protecção quando vamos a conduzir em estradas que atravessam aqueles campos lindíssimos da alemanha, mas é isso que me acontece duas vezes por semana.
it certainly is crucially important to protect the environment.
Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
não é aceitável estar rodeado de placas de protecção quando vamos a conduzir em estradas que atravessam aqueles campos lindíssimos da alemanha, mas é isso que me acontece duas vezes por semana.
it is not acceptable to be hemmed in by screens when driving through some beautiful german countryside, yet this is what happens to me twice a week.
agora que revejo os desenhos de joão de almeida, penso que além de lindíssimos como desenhos, são únicos na resposta que dão às formas da natureza. talvez fosse até mais ajustado dizer que eles são lindos como desenhos por causa da resposta que dão às formas da natureza.
i thought when joão de almeida first showed me his drawings, and i think so even more energetically now that i see them again, that they are both beautiful as drawings and unique in their response to the forms of nature. perhaps it would be more accurate to say that they are beautiful as drawings because of their response to the forms of nature. if i were to describe or characterize this response the word i would use is tactile.
representando eu o partido dos reformados, aproveito a ocasião para pedir a este parlamento que deixe, de facto, circular aqueles que querem visitar os nossos lindíssimos países europeus, mas que apoie também, de todos os modos possíveis, os idosos que, depois de terem trabalhado toda uma vida, têm, finalmente, tempo para se dedicarem ao saudável, inteligente e instrutivo turismo cultural, belo aos nossos olhos, quando viajamos pela bela europa.
as representative of the pensioners'party, i would like to take this opportunity to call upon parliament, in addition to allowing the movement of people who wish to visit our beautiful european countries, to do everything possible to make it easier for those elderly people who have worked for a lifetime and now, at last, have the time to dedicate to healthy, intelligent, educational, cultural travel round the beautiful sights there are to see in europe.