Hai cercato la traduzione di admoestando da Portoghese a Maori

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Portoghese

Maori

Informazioni

Portoghese

o qual nós anunciamos, admoestando a todo homem, e ensinando a todo homem em toda a sabedoria, para que apresentemos todo homem perfeito em cristo;

Maori

e kauwhautia nei e matou, me te whakatupato i nga tangata katoa, me te whakaako i nga tangata katoa i runga i nga whakaaro mohio katoa, kia tapaea atu ai e matou nga tangata katoa, he mea tino tika i roto i a karaiti ihu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não abandonando a nossa congregação, como é costume de alguns, antes admoestando-nos uns aos outros; e tanto mais, quanto vedes que se vai aproximando aquele dia.

Maori

kei mahue te huihui i a tatou ano, kei pera me te hanga a etahi; engari me whakahauhau tetahi i tetahi: kia nui rawa ano hoki i te mea ka kite koutou ka tata te ra

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

mas o fim desta admoestação é o amor que procede de um coração puro, de uma boa consciência, e de uma fé não fingida;

Maori

ko te tukunga iho ia mo te ako, ko te aroha, no roto i te ngakau ma, i te hinengaro pai, i te whakapono tinihangakore

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e vós, pais, não provoqueis � ira vossos filhos, mas criai-os na disciplina e admoestação do senhor.

Maori

me koutou hoki, e nga matua, kei whakapataritari i a koutou tamariki kia riri; engari whakatupuria ake ratou i runga i te whakaako, i te whakatupato a te ariki

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ao homem faccioso, depois da primeira e segunda admoestação, evita-o,

Maori

ko te tangata whakapono he, ka kotahi, ka rua nga whakatupatotanga, whakarerea atu

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

o insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende � admoestação prudentemente se haverá.

Maori

e whakahawea ana te wairangi ki te papaki a tona papa; ko te tangata ia e mahara ana ki te ako ka mohio ki te tupato

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

prega a palavra, insta a tempo e fora de tempo, admoesta, repreende, exorta, com toda longanimidade e ensino.

Maori

kauwhautia te kupu; tohea i nga wa pai, i nga wa kino; riria te he, whakahengia iho, whakahaua, whakapaua te manawanui me te whakaako

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ouve-me, povo meu, e eu te admoestarei; ó israel, se me escutasses!

Maori

whakarongo, e taku iwi, a ka whakaatu ahau ki a koe: e iharaira, ki te whakarongo koe ki ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

amados, já é esta a segunda carta que vos escrevo; em ambas as quais desperto com admoestações o vosso ânimo sincero;

Maori

ko te rua tenei o aku pukapuka, e oku hoa aroha, ka tuhituhia atu nei ki a koutou; hei whakaoho tauarua i o koutou hinengaro tinihangakore kia mahara

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não escrevo estas coisas para vos envergonhar, mas para vos admoestar, como a filhos meus amados.

Maori

kahore ahau i te tuhituhi atu i enei mea kia whakama ai koutou, engari hei whakatupato i a koutou, i aku tamariki aroha

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

ora, rogamo-vos, irmãos, que reconheçais os que trabalham entre vós, presidem sobre vós no senhor e vos admoestam;

Maori

he mea ia tenei na matou ki a koutou, e oku teina, kia matau ki te hunga e mahi ana i roto i a koutou, e tohutohu ana i a koutou i roto i te ariki, e whakatupato ana i a koutou

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

melhor é o mancebo pobre e sábio do que o rei velho e insensato, que não se deixa mais admoestar,

Maori

pai ake te tamaiti rawakore, whakaaro nui i te kingi kua koroheketia, kua wairangi, kua kore nei ona mohio ki te whakarongo ina whakatupatoria

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e já vos esquecestes da exortação que vos admoesta como a filhos: filho meu, não desprezes a correção do senhor, nem te desanimes quando por ele és repreendido;

Maori

a kua wareware koutou ki te kupu whakahau e korero nei ki a koutou, me te mea he tama koutou, e taku tama, kaua e whakahawea ki ta te ariki papaki; kei ngakaukore hoki ina riria e ia

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

portanto vigiai, lembrando-vos de que por três anos não cessei noite e dia de admoestar com lágrimas a cada um de vós.

Maori

na reira, kia mataara, kia mahara ano ki nga tau e toru kihai nei ahau i mangere i te po, i te ao, ki te whakatupato i tenei, i tenei o koutou, me te tangi ano ahau

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

não vos admoestamos expressamente que não ensinásseis nesse nome? e eis que enchestes jerusalém dessa vossa doutrina e quereis lançar sobre nós o sangue desse homem.

Maori

ka mea, kihai ianei matou i ata whakatupato i a koutou kia kaua e whakaako i runga i tenei ingoa? na, kua ki nei hiruharama i ta koutou whakaakoranga, a e mea ana koutou kia whakairia nga toto o tenei tangata ki runga i a matou

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

eu, da minha parte, irmãos meus, estou persuadido a vosso respeito, que vós já estais cheios de bondade, cheios de todo o conhecimento e capazes, vós mesmos, de admoestar-vos uns aos outros.

Maori

na e u ana toku ake whakaaro ki a koutou, e oku teina, e ki ana koutou i te pai, whawhao rawa ki te matauranga katoa, a e taea ano e koutou te tohutohu tetahi i tetahi

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

esta admoestação te dirijo, filho timóteo, que segundo as profecias que houve acerca de ti, por elas pelejes a boa peleja,

Maori

ka tukua atu nei e ahau tenei kupu ako ki a koe, e taku tamaiti, e timoti, ko te poropititanga ano tenei i puta mai i mua mou, hei mea i a koe kia whawhai i te whawhai pai

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

exortamo-vos também, irmãos, a que admoesteis os insubordinados, consoleis os desanimados, ampareis os fracos e sejais longânimos para com todos.

Maori

na ko ta matou whakahau tenei ki a koutou, e oku teina, whakatupatoria te hunga whakakeke, whakamarietia te hunga ngakau rahirahi, tautokona ake te hunga ngoikore, kia manawanui ki nga tangata katoa

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

porque com instância admoestei a vossos pais, no dia em que os tirei da terra do egito, até o dia de hoje, protestando persistentemente e dizendo: ouvi a minha voz.

Maori

i tino whakatupato hoki ahau i o koutou matua i te ra i kawea mai ai ratou e ahau i te whenua o ihipa, a taea noatia tenei ra, maranga wawe ana ahau, whakatupato ana; mea ana, whakarongo ki toku reo

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Portoghese

e tendo por justo, enquanto ainda estou neste tabernáculo, despertar-vos com admoestações,

Maori

ki toku whakaaro hoki, i ahau e noho ana i tenei tapenakara, he mea tika ano kia whakaoho ahau i a koutou, kia whakamahara

Ultimo aggiornamento 2012-05-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK