Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
será que queremos um juiz europeu que é responsável pela libertação de um quádruplo infanticida?
wollen wir einen richter am europäischen gerichtshof, der einen vierfachen kindesmörder auf freien fuß setzte?
a declaração convida o conselho a reapreciar o regime de associação, com um quádruplo objectivo:
in dieser erklärung wird der rat aufgefordert, die assoziationsregelung zu überprüfen; dabei sollen vier ziele verfolgt werden:
a parte de mercado das importações provenientes do país em causa aumentou para mais do quádruplo durante o período considerado.
der marktanteil der einfuhren aus dem betroffenen land stieg im bezugszeitraum um mehr als das vierfache.
neste momento, estamos com o quádruplo das concentrações de nitratos que são permitidas ou desejadas na água potável.
zur zeit haben wir eine viermal höhere nitratkonzentration im trinkwasser als zulässig oder beabsichtigt ist.
como termo de comparação, o nível global de financiamento da investigação não nuclear é o quádruplo do da fusão.
um einen vergleich anzuführen: der gesamtumfang der für nichtnukleare forschung vorgesehenen mittel beträgt mehr als das vierfache der für die kernfusion geplanten mittel.
com os 450 milhões de euros agora acordados, teremos mais do quádruplo daquilo que a comissão propusera no anteprojecto de orçamento.
mit den nun vereinbarten 450 mio. euro werden wir mehr als das vierfache dessen einsetzen, was die kommission im haushaltsvorentwurf vorgeschlagen hatte.
os recursos financeiros atribuídos pelos membros eures representam mais do triplo dos recursos orçamentados e disponibilizados pela comissão e o quádruplo das despesas elegíveis.
die von den einzelnen eures-netzwerkmitgliedern bereitgestellten finanzmittel sind mehr als dreimal so hoch wie die von der kommission zur verfügung gestellten ressourcen und viermal so hoch wie die zuschussfähigen ausgaben.