Hai cercato la traduzione di lambda da Romeno a Danese

Romeno

Traduttore

lambda

Traduttore

Danese

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Danese

Informazioni

Romeno

lambda

Danese

lambda

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Romeno

lambda-cihalotrindeltametrin

Danese

2) i bilag iii indsættes følgende:

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

lambda-cihalotrin | (a) | (b) | (c) |

Danese

lambda-cyhalothrin | (a) | (b) | (c) |

Ultimo aggiornamento 2010-09-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

lambda-cihalotrinĂ, inclusiv alte amestecuri de constituenţi izomeri (total izomeri) 0,05

Danese

lambda-cyhalothrin, herunder andre blandinger af isomere bestanddele (summen af isomerer)> id="2">0,5 (undtagen 0207 fjerkraekoed) 0,02 (8)() (0207 fjerkraekoed)> id="3">0,05> id="4">0,02 (8)()""

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

acest raport a fost definitivat la data de 19 octombrie 2000 sub forma raportului comisiei de analiză a substanţei lambda-cihalotrin.

Danese

behandlingen blev afsluttet den 19. oktober 2000 med kommissionens reviderede vurderingsrapport om lambda-cyhalothrin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

În ceea ce privește substanța lambda-cihalotrin, o cerere similară a fost depusă în vederea utilizării pe anghinare și coacăze.

Danese

hvad angår lambda-cyhalothrin, er der indgivet en sådan ansøgning vedrørende anvendelse på artiskokker, solbær og ribs.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

o valoare a/f obișnuită pentru această etapă este lambda 0,94 (aproximativ 2 % co).

Danese

een typische lucht-brandstofwaarde voor deze stap is lambda 0,94 (ongeveer 2 % co).

Ultimo aggiornamento 2010-08-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

În plus, după includere, este necesară o perioadă de timp acceptabilă, care să permită statelor membre să pună în aplicare dispoziţiile directivei cu privire la produsele fitosanitare ce conţin lambda-cihalotrin.

Danese

desuden bør medlemsstaterne efter optagelsen have den nødvendige tid til at gennemføre direktivets bestemmelser om plantebeskyttelsesmidler, der indeholder lambda-cyhalothrin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

dacă este necesară actualizarea raportului de analiză respectiv pentru a ţine seama de realizările ştiinţifice şi tehnice, este necesară şi modificarea condiţiilor pentru includerea substanţei lambda-cihalotrin în anexa i la directivă, în conformitate cu dispoziţiile directivei.

Danese

hvis det er nødvendigt at ajourføre den reviderede vurderingsrapport for at tage hensyn til den tekniske og videnskabelige udvikling, skal betingelserne for optagelsen af lambda-cyhalothrin i direktivets bilag i også ændres i henhold til direktivet.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(1) directivele consiliului 94/29/ce(5) şi 94/30/ce(6), specificând conţinuturile maxime de reziduuri din anexele la directivele 86/362/cee, 86/363/cee şi 90/642/cee pentru benalaxil, benfuracarb, carbofuran, carbosulfan, ciflutrină, etefon, fenarimol, furatiocarb, lambda-cihalotrină, metalaxil şi propiconazol, au prevăzut ca, pentru numeroase produse alimentare, conţinutul maxim de reziduuri să fie stabilit automat la un nivel corespunzător pragului de detecţie respectiv, cu excepţia cazului în care înainte de 30 iunie 1999 a fost fixat alt conţinut. directiva comisiei 97/71/ce7 a modificat acest termen, fixându-l la "1 iulie 2000 cel mai târziu".

Danese

(1) ved rådets direktiv 94/29/ef(5) og 94/30/ef(6) blev der i bilagene til direktiv 86/362/eØf, 86/363/eØf og 90/642/eØf fastsat maksimalgrænseværdier for benalaxyl, benfuracarb, carbofuran, carbosulfan, cyfluthrin, ethephon, fenarimol, furathiocarb, lambdacyhalothrin, metalaxyl og propiconazol under den forudsætning, at maksimalgrænseværdierne for mange produkter automatisk ville blive sat til bestemmelsesgrænseværdien, medmindre der blev fastsat andre grænseværdier senest den 30. juni 1999. denne frist blev ændret til "senest den 1. juli 2000" ved kommissionens direktiv 97/71/ef(7).

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,945,029,217 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK