Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
4.4.3 prin urmare, politica agricolă comună trebuie adaptată astfel pentru a soluționa această dilemă.
4.4.3 la politique agricole commune doit donc être adaptée en conséquence afin de résoudre ce dilemme.
5.6 o altă dilemă importantă pe care o generează omg-urile este libertatea de alegere pentru consumatori și agricultori.
5.6 une autre problématique importante liée aux ogm est la liberté de choix des consommateurs et des agriculteurs.
această dilemă ar putea fi depășită dacă câștigurile viitoare din astfel de investiții ar crea un flux de lichidități deja în momentul în care investițiile trebuie să fie realizate.
ce dilemme pourrait être surmonté si les futurs retours sur investissement généraient des flux de trésorerie dès le moment où l'investissement doit être réalisé.
această dilemă a fost exprimată de grupul la nivel înalt pentru bibliotecile digitale în raportul său privind parteneriatele public-privat pentru digitalizare.
le dilemme a été évoqué par le groupe de haut niveau sur les bibliothèques numériques dans son rapport sur les partenariats public-privé pour la numérisation.
există o singură referinţă la această dilemă atunci când se menţionează personalul sanitar: se promovează codul de practici al oms şi migraţia circulară a lucrătorilor din domeniul sănătăţii.
la seule référence à ce dilemme contenue dans la communication concerne la question du recrutement des personnels de santé: à cet égard, l'ue soutient le code de pratique de l'oms, appelant aussi à faciliter la migration circulaire des personnels de santé.
există o singură referință la această dilemă atunci când se menționează personalul sanitar: se promovează codul de practici al oms și migrația circulară a lucrătorilor din domeniul sănătății.
la seule référence à ce dilemme contenue dans la communication concerne la question du recrutement des personnels de santé: à cet égard, l'ue soutient le code de pratique de l'oms, appelant aussi à faciliter la migration circulaire des personnels de santé.
subit s-a confruntat cu o dilemă dacă să reprogrameze călătoria sa ori să i-a parte în acest turneu monumental şi a făcut ce orice jucător adevărat de poker ar face.
olivier dut soudain faire face à un dilemme à savoir s'il devait replannifier son voyage ou bien prendre part à ce tournoi monumental.
2.11 binomul austeritate-creștere reprezintă o dilemă din care ue trebuie să iasă, cu consimțământul cetățenilor săi, acționând pe două planuri, așa cum se indică în cele două puncte următoare.
2.11 le binôme austérité-croissance est un dilemme que l'ue doit dépasser, avec l'assentiment de ses citoyens, en agissant sur un double plan, simultanément, comme indiqué dans les deux paragraphes suivants.
este esenţial să se recunoască necesitatea de a găsi o cale pentru a rezolva această dilemă fundamentală, dacă se doreşte ca politica în materie de energie şi de climă (şi csc) să aibă o şansă de a obține efecte concrete.
il faut absolument admettre la nécessité de trouver un moyen de résoudre ce dilemme fondamental si l'on veut que la politique en matière d'énergie et de climat (csc compris) ait une chance de se concrétiser.
1.3 prezentul aviz face referire numai la punctele principale ale discuției și nu amintește decât câteva dintre principalele dileme cu care se confruntă omg-urile și reglementarea lor în ue.
1.3 le présent avis se bornera à mettre en exergue les points les plus importants du débat et à mentionner quelques-unes des principales questions que posent les ogm et la réglementation dans ce domaine au sein de l'ue.