Hai cercato la traduzione di sangria da Romeno a Inglese

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Inglese

Informazioni

Romeno

sangria

Inglese

sangria

Ultimo aggiornamento 2012-02-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Romeno

a) sangria:

Inglese

(a) sangria:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Romeno

sangría/sangria

Inglese

sangría/sangria

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Romeno

o rețetă pentru sangria poate fi următoarea.

Inglese

bottled sangria can be bought in some countries.

Ultimo aggiornamento 2016-03-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Romeno

cu excepția bitter soda, sangria, claria, zurra

Inglese

except bitter soda, sangria, claria, zurra

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Romeno

sangria, clarea și zurra conform regulamentului (cee) nr. 1601/91

Inglese

sangria, clarea and zurra as mentioned in regulation (eec) no 1601/91

Ultimo aggiornamento 2017-02-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

băutură aromatizată pe bază de vin, obținută din vin alb în aceleași condiții cu cele prevăzute pentru „sangria”.

Inglese

aromatised wine-based drink, which is obtained from white wine under the same conditions as for sangria.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

băutură aromatizată pe bază de vin, obținută din vin alb în aceleași condiții cu cele prevăzute pentru „sangría”/„sangria”.

Inglese

aromatised wine-based drink, which is obtained from white wine under the same conditions as for sangría/sangria.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

termenii „sangría” sau „sangria” pot fi folosiți ca denumire de vânzare doar în cazul în care produsul este produs în spania sau portugalia.

Inglese

‘sangría’ or ‘sangria’ may be used as a sales denomination only when the product is produced in spain or portugal.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

denumirea „sangria” poate înlocui denumirea „băutură aromatizată pe bază de vin” numai în cazul în care băutura a fost produsă în spania sau în portugalia.

Inglese

the description ‘sangria’ may replace the description ‘aromatised wine-based drink’ only where the drink is manufactured in spain or portugal.

Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Romeno

atunci când produsul este produs în alte state membre, termenii „sangría” sau „sangria” pot fi folosiți doar pentru a completa denumirea de vânzare „băutură aromatizată pe bază de vin”, cu condiția ca aceasta să fie însoțită de mențiunea: „fabricat în…”, urmat de numele statului membru producător sau al unei regiuni mai restrânse.

Inglese

when the product is produced in other member states, ‘sangría’ or ‘sangria’ may only be used to supplement the sales denomination ‘aromatised wine-based drink’, provided that it is accompanied by the words: ‘produced in …’, followed by the name of the member state of production or of a more restricted region.

Ultimo aggiornamento 2014-11-21
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,713,168,993 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK