Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di lege da Romeno a Latino

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Latino

Informazioni

Romeno

lege

Latino

lex

Ultimo aggiornamento 2009-07-01
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

,,Învăţătorule, care este cea mai mare poruncă din Lege?``

Latino

magister quod est mandatum magnum in leg

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Dacă sînteţi călăuziţi de Duhul, nu sînteţi supt Lege.

Latino

quod si spiritu ducimini non estis sub leg

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

blîndeţa, înfrînarea poftelor. Împotriva acestor lucruri nu este lege.

Latino

fides modestia continentia adversus huiusmodi non est le

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

ca să răscumpere pe cei ce erau supt Lege, pentru ca să căpătăm înfierea.

Latino

ut eos qui sub lege erant redimeret ut adoptionem filiorum reciperemu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Căci aceasta este o lege pentru Israel, o poruncă a Dumnezeului lui Iacov.

Latino

eripite pauperem et egenum de manu peccatoris liberat

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Domnul a voit, pentru dreptatea Lui, să vestească o lege mare şi minunată.

Latino

et Dominus voluit ut sanctificaret eum et magnificaret legem et extollere

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

ca să lege după plac pe domnitorii lui, şi să înveţe pe bătrînii lui înţelepciunea.

Latino

mirabilia in terra Cham terribilia in mari Rubr

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

lege pe împăraţii lor cu lanţuri, şi pe mai marii lor cu obezi de fer,

Latino

ad alligandos reges eorum in conpedibus et nobiles eorum in manicis ferrei

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Să păziţi lucrul acesta ca o lege pentru voi şi pentru copiii voştri în veac.

Latino

custodi verbum istud legitimum tibi et filiis tuis usque in aeternu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Căci eu, prin Lege, am murit faţă de Lege, ca să trăiesc pentru Dumnezeu.

Latino

ego enim per legem legi mortuus sum ut Deo vivam Christo confixus sum cruc

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

El l -a făcut lege pentru Iacov, legămînt vecinic pentru Israel,

Latino

et salvavit eos de manu odientium et redemit eos de manu inimic

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Căci păcatul nu va mai stăpîni asupra voastră, pentrucă nu sînteţi supt Lege, ci supt har.

Latino

peccatum enim vobis non dominabitur non enim sub lege estis sed sub grati

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

El l -a făcut o lege pentru Iacov, un legămînt vecinic pentru Israel,

Latino

et constituit illud Iacob in praeceptum et Israhel in pactum sempiternu

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

care cunoşti voia Lui, care ştii să faci deosebire între lucruri, pentrucă eşti învăţat de Lege;

Latino

et nosti voluntatem et probas utiliora instructus per lege

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Cîte fărădelegi şi păcate am făcut? Arată-mi călcările de lege şi păcatele mele.

Latino

quantas habeo iniquitates et peccata scelera mea et delicta ostende mih

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

călcările mele de lege sînt pecetluite într'un mănunchi, şi născoceşti fărădelegi în sarcina mea.

Latino

signasti quasi in sacculo delicta mea sed curasti iniquitatem mea

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Ce urmează de aici? Să păcătuim pentrucă nu mai sîntem supt Lege ci supt har? Nicidecum.

Latino

quid ergo peccavimus quoniam non sumus sub lege sed sub gratia absi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Căci, dacă moştenitori sînt ceice se ţin de Lege, credinţa este zădarnică, şi făgăduinţa este nimicită;

Latino

si enim qui ex lege heredes sunt exinanita est fides abolita est promissi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Romeno

Isus i -a zis: ,,Ce este scris în Lege? Cum citeşti în ea?``

Latino

at ille dixit ad eum in lege quid scriptum est quomodo legi

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1

Riferimento: Translated.com

Ottieni una traduzione migliore grazie a contributi umani

Aiuta a valutare ricerche analoghe:

Ci sono utenti che chiedono aiuto:

I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK