Chiedi a Google

Hai cercato la traduzione di dialcanolamine da Romeno a Polacco

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Polacco

Informazioni

Romeno

Dialcanolamine secundare";

Polacco

Drugorzędowe dialkanoloaminy"

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

întrucât, pentru a proteja sănătatea publică, este necesară interzicerea folosirii 1,2-epoxibutanului, CI 15585, lactatului de stronţiu, nitratului de stronţiu, policarboxilatului de stronţiu, pramocainei, 4-etoxi-m-fenilendiaminei şi sărurilor ei, 2,4-diaminofeniletanolului şi sărurilor lui, cateholului, pirogalolului, nitrozaminelor şi dialcanolaminelor;

Polacco

ze względu na ochronę zdrowia publicznego należy zabronić stosowania 1,2-epoksybutanu, CI 15585, mleczanu strontu, azotanu strontu, polikarboksylanu strontu, pramokainy, 1,3-diamino-4-etoksybenzenu i jego soli, 2,4-diaminofenyloetanolu i jego soli, katecholu, pirogallolu, nitrozoaminy i dialkanoloamiów;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

- A nu se folosi cu sisteme de nitrozare - Conţinut maxim de dialcanolamină: 5% (referitor la materiile prime) - Conţinut maxim de N-nitrozo-dialca-nolamină: 50(g/kg - A se păstra în recipiente fără nitriţi 61 Monoalcanolamine Conţinut maxim de dialcanolamină: 0,5% - A nu se folosi cu sisteme de nitrozare

Polacco

60 _BAR_ Dialkanoloamidy kwasów tłuszczowych _BAR_ _BAR_ Maksymalna zawartość dialkanoloaminy: 0,5 % _BAR_ Nie stosować z substancjami nitrozującymiMaksymalna zawartość dialkanoloaminy w surowcu: 5 % (dotyczy surowców)Maksymalna zawartość N-nitrozodialkano-loaminy 50 μg/kgPrzechowywać w pojemnikach niezawierających azotynów _BAR_ _BAR_

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

Termenii "dialcanolamine" şi "dialchilamine" sunt sinonimi cu "alcanolamine secundare" şi "alchilamine secundare", ultimii doi termeni fiind mai puţin ambigui.

Polacco

Terminy "dialkanolaminy" i "dialkilaminy" są synonimami "alkanolamin drugorzędowych" i "alkilamin drugorzędowych", te drugie terminy nie są zaś tak niejednoznaczne.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Romeno

(2) În opinia SCCNFP, efectele toxicologice ale sărurilor dialcanolaminei şi, în special, capacitatea lor de a forma nitrozamine sunt identice cu respectivele proprietăţi ale dialcanolaminelor, iar dialchilaminele şi sărurile lor au proprietăţi similare cu respectivele analoage ale dialcanolaminelor cu privire la formarea de nitrozamine.

Polacco

(2) Według SCCNFP toksykologiczny wpływ soli dialkanolaminy oraz, w szczególności, ich zdolność do utworzenia nitrozoamin są podobne do odpowiednich właściwości dialkanolamin a dialkilaminy i ich sole posiadają bardzo podobne właściwości do odpowiadających im dialkanolamin w odniesieniu do tworzenia nitrozoamin.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

-A nu se folosi cu sisteme de nitrozare-Conţinut maxim de dialcanolamină: 5% (referitor la materiile prime)

Polacco

57 -Chlorek strontu sześciowodny -Pasty do zębów -3,5% w przeliczeniu na stront. W przypadku zmieszania z innymi dopuszczonymi związkami strontu całkowita zawartość strontu w produkcie nie może przekraczać 3,5% --Zawiera chlorek strontu. Częste stosowanie przez dzieci niewskazane -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

Conţinut maxim de dialcanolamină: 0,5%-A nu se folosi cu sisteme de nitrozare

Polacco

59 -Talk: uwodniony krzemian magnezowy ----Pudry: Chronić przed dostaniem się do ust i nosa dziecka -

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Romeno

(2) În opinia SCCNFP, efectele toxicologice ale sărurilor dialcanolaminei şi, în special, capacitatea lor de a forma nitrozamine sunt identice cu respectivele proprietăţi ale dialcanolaminelor, iar dialchilaminele şi sărurile lor au proprietăţi similare cu respectivele analoage ale dialcanolaminelor cu privire la formarea de nitrozamine. Termenii "dialcanolamine" şi "dialchilamine" sunt sinonimi cu "alcanolamine secundare" şi "alchilamine secundare", ultimii doi termeni fiind mai puţin ambigui. Prin urmare, numărul curent 411 din anexa II şi numerele curente 60, 61 şi 62 din anexa III partea 1, ar trebui modificate în consecinţă.

Polacco

(2) Według SCCNFP toksykologiczny wpływ soli dialkanolaminy oraz, w szczególności, ich zdolność do utworzenia nitrozoamin są podobne do odpowiednich właściwości dialkanolamin a dialkilaminy i ich sole posiadają bardzo podobne właściwości do odpowiadających im dialkanolamin w odniesieniu do tworzenia nitrozoamin. Terminy "dialkanolaminy" i "dialkilaminy" są synonimami "alkanolamin drugorzędowych" i "alkilamin drugorzędowych", te drugie terminy nie są zaś tak niejednoznaczne. Dlatego należy odpowiednio zmienić numer referencyjny 411 załącznika II i numery referencyjne 60, 61 i 62 w części 1 załącznika III.

Ultimo aggiornamento 2008-03-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
4,401,923,520 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK