Hai cercato la traduzione di cu respect, da Romeno a Sloveno

Romeno

Traduttore

cu respect,

Traduttore

Sloveno

Traduttore
Traduttore

Traduci istantaneamente testi, documenti e voce con Lara

Traduci ora

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Romeno

Sloveno

Informazioni

Romeno

- întreaga sumă de garanţie este declarată pierdută cu respect la contractul avut în vedre.

Sloveno

- zapade celotno finančno jamstvo v zvezi z zadevno pogodbo.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

- 15% din garanţie este declarată pierdută cu respect la cantitatea avută în vedere.

Sloveno

- zapade 15 % finančnega jamstva v zvezi z zadevno količino.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

5. cu respectarea prevederilor art.

Sloveno

5.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

sunt calculate cu respectarea articolului 31.

Sloveno

so izračunani ob ustreznem upoštevanju člena 31.

Ultimo aggiornamento 2014-11-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

un viitor sigur, cu respectul cuvenit faţă de trecut

Sloveno

regija, okrožje: south kymi ime las: sepra skupni stroški projekta: 59 436 eur

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

cu respectarea termenelor stabilite de consiliul guvernatorilor.

Sloveno

v rokih, ki jih določi svet ecb.

Ultimo aggiornamento 2014-11-10
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

comunitatea trebuie să își exercite competențele cu respectarea dreptului

Sloveno

pristojnosti skupnosti je treba izvr�evati ob spo�tovanju mednarodnega prava,

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

─ cu respectarea standardelor şi condiţiilor stabilite în aceste directive, şi

Sloveno

- v skladu s standardi in pogoji, določenimi v teh direktivah in

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

declaraţia prevăzută la art. 574 se întocmeşte cu respectarea dispoziţiilor art.

Sloveno

pri izpolnjevanju deklaracije iz člena 574 je treba uporabiti določbe, ki so predvidene v členih 198 do 252.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

totuşi, taxa poate fi percepută numai cu respectarea angajamentelor luate în cadrul gatt.

Sloveno

vendar pa se sme prelevman obračunati le, če so izpolnjene obveznosti iz sporazuma gatt.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

aceste măsuri trebuie luate cu respectarea dispoziţiilor tratatului, în special art. 28, 29 şi 30.

Sloveno

takšne ukrepe je treba sprejeti v skladu z določbami pogodbe, zlasti s členi 28, 29 in 30.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

să includă efectuarea verificărilor de asigurare a calității cu respectarea principiului egalității de tratament;

Sloveno

vključuje opravljanje pregledov zagotavljanja kakovosti na podlagi enakega obravnavanja;

Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(c) evaluarea trebuie efectuată cu respectarea principiului prudenţei, în special:

Sloveno

(c) vrednotenje se mora opraviti na preudarni osnovi, še zlasti:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Romeno

9 alin. (1) sunt supuse unui tratament special, în conformitate cu respectivul articol.

Sloveno

za dokumente občutljive narave, določene v členu 9(1), velja postopek v skladu z navedenim členom.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Romeno

(3) ajutorul solicitat de cedent se acordă cesionarului cu respectarea următoarelor condiţii:

Sloveno

3. pomoč, za katero zaprosi prenosnik, se podeli prevzemniku, kadar:

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

(i) aplicarea corectă a asistenţei acordate conform prezentului regulament, cu respectarea principiilor unui bune gestionări financiare;

Sloveno

(i) ustrezno izvajanje pomoči, odobrene po tej uredbi, v skladu z načeli dobrega finančnega upravljanja;

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Romeno

identificarea numerelor de cod se atribuie acestor subdiviziuni cu respectarea dispoziţiilor regulamentului (cee) nr. 2793/86.

Sloveno

tem pododdelkom so v skladu z uredbo (egs) št. 2793/86 dodeljene identifikacijske številčne oznake.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Alcuni contributi umani con scarsa rilevanza sono stati nascosti.
Mostra i risultati con scarsa rilevanza.

Ottieni una traduzione migliore grazie a
8,944,436,906 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK