Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
materialele și componentele sunt adecvate gazului specific utilizat pentru a rezista solicitărilor și acțiunilor specifice mediului marin.
los materiales y componentes serán los adecuados para el gas utilizado y para soportar las fuerzas y agresiones propias del medio marino.
este o dovadă de simţ practic faptul că animalele sănătoase, nestresate, pot rezista mai bine infecţiilor și bolilor.
es de sentido común pensar que los animales sa -nos, que no sufren estrés, resisten mejor las epidemias y enfermedades.
aceste teme corespund marilor domenii promiţătoare ale cunoașterii și tehnologiei, în care cercetarea trebuie sprijinită și dezvoltată pentru a rezista provocărilor
• programa «personas» (6), que se propone animar a los europeos a iniciar y seguir carreras de investigación, incitar a los investigadores a permanecer en europa y atraer a los cerebros más brillantes.
plantațiile sunt realizate cu densități mari și în rânduri strânse, sub brazde mici, pentru a rezista vânturilor uneori violente de pe insulă.
la densidad de las plantaciones es elevada y estas se realizan en surcos muy próximos bajo un ligero aporcado con el fin de resistir a los vientos en ocasiones violentos de la isla.
deși cetățenia europeană impune o atenție specială pentru statutul juridic al individului, este evident că, deși nu sunt în discuție drepturi fundamentale, decizia austriacă ar rezista cu dificultate unui control comunitar de proporționalitate 60.
a pesar de que la ciudadanía europea exige una atención prioritaria a la coyuntura jurídica del individuo, es evidente que, aunque no haya derechos fundamentales en juego, la resolución austriaca difícilmente superaría un control comunitario de proporcionalidad.
sistemul și componentele acestuia trebuie să poată rezista la fluctuațiile de tensiune și supratensiunile, variațiile de temperatură, vibrațiile, umiditatea, șocurile, loviturile și coroziunea care apar în general la bordul navelor.
el sistema y sus componentes deberán poder resistir fluctuaciones y picos de tensión, cambios de la temperatura ambiente, vibraciones, humedad, sacudidas, impactos y corrosión como los que tienen lugar normalmente en los buques.